z, Z s.m. (vigésima sexta letra do alfabeto português)
z,
Z.
zabumba s.m. 1 (mús.) tamburego. · s.f. 2 (bot.) = estramônio (Datura stramonium). 3 (zool.) = libélula.
Zacarias 1 (pren.masc.)
Zakario.
Zacarias 2 (bíbl.: um dos
profetas menores) “Zeĥarja”. Vd. profeta.
Zadig (lit.: obra de Voltaire, trad.
para o Esperanto por Lanti) Zadigo.
zagaia s.f. (lança)
ĵetlanco, sagego.
zagal s.m. juna paŝtisto.
Zagreb (geogr.: cap. da Croácia) Zagrebo.
zagueiro s.m. (fut.: jogador
que atua na linha de defesa) ariergardisto, arierulo, defendanto.
zain [Hebr.] s.m. (tb. “zayin”) (sétima letra do alfabeto hebraico) “zain”.
zaino adj. (diz-se de cavalo) malhele
kaŝtankolora.
zaire s.m. (econ.: moeda do Zaire; =
100 makuta) zairo.
Zákinthos (geogr.: uma das ilhas
do mar Jônio) Zakinto.
Zambeze (geogr.: rio da
África) Zambezo.
Zâmbia f. (geogr.:
país da África; cap.: Lusaka; símb.autom.: Z) Zambio.
zambiano adj.s.m.
=
zambiense.
zambiense adj.2g.
1 (relativo à Zâmbia ou aos seus naturais ou
habitantes) zambia. · s.2g. 2 (natural
ou habitante da Zâmbia) zambiano.
zâmbio adj.s.m.
=
zambiense.
zamborrada s.f. =
quantidade.
zambro adj. (que tem
pernas tortas) kurbkrura, kurbakrura, tordkrura.
zambujeiro s.m. (bot.:
variedade de oliveira, Olea europae) oleastro,
sovaĝa olivarbo.
zambumba s.f.
(bot.) =
estramônio (Datura stramonium).
Zamenhof (Lázaro Luís) (oculista polonês,
criador do Esperanto, 1859–1917) Lazaro Ludoviko Zamenhof.
zanaga adj. 1 straba. · s.m. 2 strabulo.
zanga s.f. 1 antipatio. 2 incitiĝo. 3 ĉagreneto, spitĉagreneto.
4 koleretiĝo.
zanga-burrinha s.f. balancilo, baskulo.
zanga-burrinho s.m. balancilo, baskulo.
zangão s.m. 1 (zool.: macho da
abelha) burdo, virabelo. 2 (fig.) parazito. 3 (zool.)
= mamangaba.
zângão s.m. (zool.) =
zangão.
zangar v. koleretiĝi. ¨ zangar-se koleretiĝi.
Zanzibar (geogr.: ilha do
Oceano Índico) Zanzibaro.
zapear v. (mudar rapidamente os canais
de televisão com o controle remoto) zapi.
zaporogo s.m. (cossaco da
Ucrânia) zaporogo.
Zaqueu (pren.masc.) Zakĥeo.
zarabatana s.f. blov-pafilo,
cerbatano.
zaragatoa s.f. (bot.) =
evônimo-da-europa (Euonymus europaeus).
zaranja-de-umbigo s.f. (pl.: zaranjas-de-umbigo) (bot.) =
laranja-baía (Citrus sinensis var brasiliensis).
Zaratustra (tb. Zoroastres) (hist.: reformador
da religião iraniana antiga) Zaratuŝtro.
zarcão s.m. (quím.) = mínio.
zarolho adj. straba.
zarpar v. deankriĝi.
Zauberflöte (Die)
[Al] (teat.) =
A Flauta Mágica.
zayin [Hebr.] s.m. = “zain”.
Zebedeu (pren.masc.) Zebedeo.
zebi- pref. (metr.: segundo a IEC, equivale ao
multiplicador 270 (= 1.180.591.620.717.411.303.424; símb.: Zi) zebi/: zebibyte
(=
270 bytes; símb.: ZiB) zebibajto (ZiB,
Zibajt).
zebibyte s.m. (inf., metr.:
múltiplo do byte, que equivale a 270 bytes; símb.: ZiB) zebibajto (ZiB,
Zibajt).
zebra s.f. 1 (zool.) zebro. 2 (faixa pintada em
listas zebradas que cruza algumas ruas, avenidas etc., para o trânsito de
pedestres) transpasejo, pasejo, zebrostrio, zebrostria pasejo, trairejo. 3 (em competição
esportiva, loteria etc., resultado anormal, inesperado) neatendita rezulto,
neatenditaĵo. ¨ dar
zebra (dar resultado
anormal, inesperado e/ou negativo) okazi netenditaĵo.
zebrado s.m. = zebra (‘faixa pintada’).
zebrinha s.f.
(bot.) = espada-de-são-jorge.
zebu s.m. (zool.: espécie de gado vacum de origem
indiana, Bos indicus) ĝibobovo, zebuo.
Zeca (hipoc. de José) Jozeĉjo, Joĉjo, Jozĉjo.
Zefa (hipoc. de Josefa,
Josefina) Jonjo, Jozenjo, Joznjo.
zéfiro s.m. zefiro, venteto.
Zelândia f. (geogr.:
prov. dos Países Baixos) Zelando.
zelar v. 1 zorgi. 2 ĵaluzi.
zelo s.m. zorgo.
zeloso adj. 1 zorgema, skrupule
plenumanta. 2 ĵaluza.
zen s.m. (fil., rel.: escola budista que busca a
iluminação pessoal) zeno.
zen-budismo s.m. (fil., rel.) = zen.
zênite s.m. zenito.
ZEO [Esper.:
“Zamenhof/Esperanto-Objekto”] s.m. (E-o:
designação de qualquer item — rua, praça, monumento etc. — em homenagem a
Zamenhof ou ao Esperanto) objeto
Zamenhof/Esperanto.
zergulho s.m. mono.
zero s.m. (mat.) nulo.
zeta s.m. =
dzeta.
zeugma s.m. (gram.) zeŭgmo.
Zeus (mit.:
divindade suprema do Olimpo, filho de Cronos e Reia) Zeŭso.
Vd. Júpiter.
Zhejiang (geogr.:
província da China) Ĝeĝango.
Zi (metr.) símb. de zebi-.
ZiB (metr.) símb. de zebibyte.
zibelina s.f. (zool.) = marta-zibelina.
zibeta s.f. (zool.: mamífero carnívoro, asiático, da
família dos viverrídeos, Viverra zibetha) Azia civeto,
civeto, zibeto.
zidovudina s.f. (farm.) = azidotimidina.
ziguezague s.m. 1 zigzago. · s.2g. 2 (zool.) =
libélula.
ziguezigue s.2g. (zool.) =
libélula.
zilhão num. (pseudonumeral multiplicativo que
descreve um grande número indeterminado de algo) iliono, multiliono.
zimba s.m. (zool.) = tamanduá (‘designação
comum’).
zimbório s.m. kupolo.
zimbro s.m. 1 (bot.: arbusto da família das cupressáceas, Juniperus
communis) ordinara junipero,
junipero. 2 (bot.) = cade (Juniperus oxycedrus).
zinco s.m. 1 (quím.:
elemento químico de número atômico 30; símb.: Zn) zinko. 2
(infrm.) mono. ¨ gravação feita em zinco zinko-gravuro.
zinga s.f. (mar.: remo que se articula com a popa da embarcação e a impulsiona por
meio de movimentos de um para outro bordo) julo. ¨ remar com a zinga juladi.
zingamocho \ô\ s.m. (met.) = cata-vento.
zingar v. (mar.: impulsionar (barco, canoa etc.) com a zinga) juladi.
zíngaro s.m. = cigano (‘indivíduo de um
povo itinerante’).
zinir v. (falando-se de cigarra, grilo) ĉirpi.
zipe s.m. =
fecho ecler.
zíper s.m. =
fecho ecler.
ziquizira s.f. malbonŝanco.
zircão s.m. (min.: mineral tetragonal prismático, de coloração variada, principal
fonte de zircônio, usado como refratário, e, quando incolor, como gema) zirkono.
zircônio s.m. (quím.: elemento químico
de número atômico 40; símb.: Zr) zirkonio.
zirconita s.f. (min.) = zircão.
zirzelim s.m. (bot.) =
gergelim.
zizânia s.f. 1 (bot.) = joio (Lolium
temulentum). 2 (tb.
arroz-selvagem) (bot.:
designação comum às plantas do gênero
Zizania, da família das gramíneas) zizanio.
zízifo s.m. (bot.: designação comum às
árvores e arbustos do gênero Ziziphus, da família das ramnáceas, que
inclui o juazeiro e a jujuba) zizifo.
zloty s.m. (econ.: moeda da Polônia;
= 100 groszy) zloto.
Zn (quím.) símb. de zinco.
zoar v. 1 zumi. 2 ŝerci. 3 moki: zoar alguém moki
iun.
zodíaco s.m. zodiako. ¨ signos do zodíaco (astrl.) signoj de zodiako, zodiakaj signoj.
zogó s.m. (zool.) = sauá (‘designação comum’).
zogue-zogue s.m. (zool.) = sauá
(‘designação comum’).
zombar v. 1 (motejar,
escarnecer) moki, mok-ŝerci:
zombar de alguém moki iun. 2 prifajfi.
zombaria s.f. 1 moko. 2 moketo, mok-ŝerco.
zombeteiro adj. maliceta.
zona s.f. 1 zono. 2 regiono. 3 bordelo, putinejo. ¨ zona de abrasão (geol.) abrazia zono, abrazia platformo. zona de rebaixamento (desp.:
posições numa competição que fazem com que a equipe passe para uma divisão
inferior) degradiĝa zono. zona eleitoral elektejo. zona horária =
fuso horário.
zoom [Ing.] s.m. (cine., fot.,
tv.) = zum.
Zoroastres (hist.) =
Zaratustra.
zori s.f. (vest.: sandália, geralmente de palha, de origem japonesa) zorio.
zornal s.m. (zool.) = tordo-zornal (Turdus pilaris).
zorral-de-europa s.m. (zool.) =
estorninho.
Zr (quím.) símb. de zircônio.
zuarte s.m. lazura koton-ŝtofo.
zuavo s.m. zuavo.
zum s.m. 1 (cine.,
fot., TV: efeito de afastamento ou aproximação sucessiva obtido pela variedade
de planos (plano médio, plano próximo, detalhe etc.) com uma câmera de distância
focal continuamente variável) zomo. · s.f. (cine., fot., TV: objetiva especial que, reunindo características
de grande angular, lente normal e teleobjetiva, permite obter os efeitos de
afastamento ou aproximação sucessiva, graças à sua distância focal, que,
continuamente ajustada, oferece vários graus de ampliação sem prejuízo do foco)
zomo.
· apos.
zom-:
lente zum zomlenso. ¨ dar um zum (cine.,
fot., TV) zomi.
zumbir v. zumi.
zunir v. 1 sibli. 2 (falando-se de cigarra,
grilo) ĉirpi.
zunzum s.m. famo.
zuraque s.m. (bot.) = bons-dias (Calystegia
sepium). Vd. bom-dia.
zurrar v. 1 (soltar zurros, falando-se de burro, jumento) iai. 2 (falando-se de burro) azen-bleki, iai.
zurro s.m. (a voz do burro, do
jumento) iao.
zurzir v. 1 vipi. 2 bategi. 3 severe
riproĉi.