f, F s.m. 1 (sexta
letra do alfabeto português) f,
F. · abrev. 2 f. folha. 3
F. fulano. · símb. 4 F(fís.)
farad. 5 f femto-. 6 F fevereiro. 7 f (fís.) frequência. 8 F (fís.,
ópt.) fluxo luminoso. 9 F (quím.) flúor.
oF símb.
de grau Fahrenheit.
fá s.m. (mús.) fa, F.
fã s.2g. (admirador fervoroso de um artista, de
um time esportivo, de um grupo musical etc.) fano, fanatikulo, –emulo, adoranto,
fervorulo, ŝatanto.
fabáceas s.f.pl. (bot.) fabacoj.
Fabiana (pren.fem.)
“Fabiana”.
Fabiano (pren.masc.)
Fabiano.
Fábio (pren.masc.)
Fabio.
fabismo s.m.
(med.) = favismo.
fábrica s.f. 1 (estabelecimento) fabriko. 2 (ação) fabrikado. ¨ fábrica de cimento cementejo. fábrica de laminados laminatejo. produto
feito em fábrica fabrikaĵo. trabalhador de fábrica fabriklaboristo.
fabricação s.f. fabrikado. ¨ fabricação em série amasfabrikado.
fabricante s.2g.
1 fabrikanto. 2 fabrikisto.
fabricar v. 1 fabriki. 2 konstrui.
Fabrícia (pren.fem.)
“Fabricia”.
fabricianense adj.2g. 1 (relativo
à cid. de Coronel Fabriciano MG ou aos seus naturais ou habitantes) koronel-fabrisiana, fabrisiana. · s.2g. 2 (natural
ou habitante da cid. de Coronel Fabriciano MG) koronel-fabrisianano,
fabrisianano.
Fabriciano (geogr.: outra denominação da
cid. de Coronel Fabriciano MG) Fabrisiano, Koronel-Fabrisiano. Vd. fabricianense.
Fabrício (pren.masc.)
Fabricio.
fabrico s.m. fabrikado.
fabril adj.2g.
(pl.: fabris) (relativo a
fábrica ou a fabricante) fabrika.
fábula s.f. 1 (lit.: curta narrativa, em prosa ou verso,
que tem entre as personagens animais que agem como seres humanos, e que ilustra
um preceito moral) fablo: as fábulas de Esopo, de La Fontaine la fabloj de Ezopo,
de Lafonteno. 2 (lit.:
narração de aventuras e de fatos (imaginários ou não), no romance, na epopeia,
no conto) fabelo.
Fac. abrev. de Faculdade.
faca s.f. 1 tranĉilo. 2 manĝilo.
¨ faca amolada akra tranĉilo.
facada s.f. 1 tranĉil-vundo.
2 tranĉil-bato, tranĉil-frapo.
façanha s.f. 1 heroaĵo. 2 malbon-faro.
facão s.m. (pl.: facões) (grande
instrumento cortante, maior e mais pesado que uma faca, usado para desbastar
mato nas florestas) maĉeto.
¨ facão de
mato maĉeto.
faça você mesmo loc.subst.m.
(prática de fabricar ou consertar algo por conta própria em vez de comprar ou
pagar por um trabalho profissional) faru vi mem
facção s.f. (pl.: facções) 1 milit-iro. 2 heroaĵo. 3 (pol.:
partido político) partio. Vd. partido. 4 koterio. 5 bando, kliko,
grupaĉo. 6 (pol.: grupo de pessoas que se destaca
por apresentar alguma afinidade (ética, política, filosófica etc.) entre seus
componentes) frakcio.
face s.f. 1 vango. 2 vizaĝo. 3 (geom.)
edro. 4 faco. ¨ em face de
kontraŭ. face a face vizaĝo kontraŭ vizaĝo. face hipocrática (tb. fácies hipocráticas) (med.: aspecto peculiar da face que se nota
nos doentes com estado geral muito grave, altamente desidratados, ou em fase terminal
de infecção ou de doença maligna) hipokrata vizaĝo. Vd. Hipócrates. face leonina (med.) = leontíase.
facécia s.f. 1 ŝercaĵo. 2 facetio. 3 maskerado.
faceta s.f. 1 faceto. 2
(de joia) lozanĝo.
fachada s.f. fasado.
fachi s.m. (cul.: cada um dos pequenos bastões que
os orientais usam para levar comida à boca) haŝio, manĝ-bastoneto.
facho s.m. torĉo.
fácies s.f.2n. vizaĝo. ¨ fácies hipocráticas (med.)
= face hipocrática.
fácil adj.2g. (pl.: fáceis) 1 facila. 2
senpena. ¨ facilmente senpene.
facilidade s.f. facileco.
facilitar v. 1 faciligi. 2 malzorgi.
fã-clube s.m. (pl.: fã-clubes) (associação de fãs de um artista, time
esportivo etc.) fan-klubo.
facochero s.m. (zool.) =
javali-africano (Phacochoerus aethiopicus).
facoquero s.m.
(zool.) = javali-africano (Phacochoerus
aethiopicus).
fac-símile s.m. (pl.: fac-símiles) fakso, telekopio, faksimilo. Vd. telefac-símile.
factotum [Lat.] s.2g.2n.
= factótum.
factótum s.m. (pl.: factótuns) faktoto.
faculdade s.f. 1 kapablo. 2 rajto. 3 (escola de ensino
superior; abrev.: Fac.) fakultato, supera lernejo. 4 (poder físico ou moral que torna um ente
capaz de ação) fakulto: a
vontade, a inteligência e a sensibilidade são as três faculdades principais do homem la volo,
inteligenteco kaj sensiveco estas la tri ĉefaj fakultoj de la homo. ¨ faculdade da linguagem parol-kapablo. faculdades
mentais mensaj kapabloj.
facultar v. 1 permesi. 2 disponigi.
facultativo adj. 1 kapabliga. 2 kapabligita. 3 rajtiga.
4 rajtigita. 5 fakultata. 6 nedeviga,
fakultativa: inscrevi-me
em duas matérias facultativas mi
enskribriĝis al du nedevigaj lernobjektoj. 7 liber-vola, laŭvola. · s.m. 8 kuracisto, medicinisto.
facúndia s.f. 1 parolemo, parolemeco. 2 elokvento, elokventeco.
facundidade s.f. 1 parolemo, parolemeco. 2 elokvento, eolokventeco.
facundo adj. 1 facil-parola. 2 elokventa.
fada s.f. feino.
Fada Azul (lit.: personagem
do livro infantil “As Aventuras de Pinóquio”, de Carlo Collodi) Blu-hara Feino.
Fada-Morgana Vd. “fata morgana”.
fadiga s.f. 1 laciĝo. 2 laceco. 3 penado.
fading [Ing.] s.m. (radiot.: enfraquecimento na recepção radiofônica)
fado.
fadista s.2g.
1 (aquele
que canta fados) fad-kantisto. 2 (aquele que toca fados) fad-ludisto. 3 (aquele que compõe fados) fad-komponisto.
fado s.m. 1 sorto. 2 (mús.: canção popular portuguesa) fado. ¨ cantar fado kanti fadon. livro de fados fadaro, fad-libro. tocar fado ludi fadon.
Faeroes (ilhas) (geogr.) =
ilhas Feroe.
faeton s.m.
(carruagem leve) faetono.
faetonte s.m. = faeton.
Faetonte (mit.: filho do Sol) Faetono.
fagácea s.f. (bot.: espécime das
fagáceas) fagaco, kupulaco,
kupulifero. ¨ fagáceas (bot.:
família de plantas dicotiledôneas, cujos frutos têm cúpula, como o carvalho, a
faia, o castanheiro etc.) fagacoj,
kupulacoj, kupuliferoj.
Fagatogo (geogr.: cid. e cap. da Samoa
Americana, na Oceania) Fagatogo.
fagedênico adj. (med.) fagedena.
fagedenismo s.m. (med.) fagedeneco,
fagedenismo.
fago s.m. (bot.: designação comum às
árvores do gênero Fagus) fago. Vd. faia.
fagócito s.m. (cit.) fagocito.
fagocitose s.f. (biol.: processo de ingestão e destruição de partículas sólidas, como
bactérias e pedaços de tecido necrosado, por células ameboides chamadas de
fagócitos) fagocitado.
fagópiro s.m. 1 (bot.:
designação comum às plantas do gênero Fagopyrum) fagopiro. 2
(bot.) = trigo-sarraceno (Fagopyrum esculentum).
fagote s.m. (mús.) fagoto.
fagulha s.f. fajrero, sparko. ¨ brilhar em fagulhas fajreri. expelir
fagulhas fajreri.
faia s.f. (bot.: designação comum às
árvores do gênero Fagus) fago. ¨ fruto da faia fago-frukto, fago-nukso.
faial s.m. 1 (bosque
de faias) fagaro. 2 (local onde crescem muitas faias) fagejo.
faiança s.f. 1 (louça)
fajenco.
2 (objeto de faiança) fajencaĵo. ¨ fábrica de faiança fajencejo. faiança de
Delft (faiança produzida na cidade de Delft, nos Países Baixos) delftaĵo. loja de faiança fajencejo.
faiença s.f. =
faiança.
faille [Fr.] s.m. (têxt.: espécie de tecido
de seda) fajo.
faina s.f. 1 (mar.) ŝip-laboro. 2 laborego.
faisão s.m. (pl.: faisões) (zool.) fazano.
faísca s.f. 1 fajrero. 2 (relâmpago) fulmo. 3 sparko.
faiscar v. fulmi.
faixa s.f. 1 zono. 2 strio. 3 (de papel) banderolo. 4 (coirela, listrão,
fita) bendo. 5 (distintivo, insígnia) brak-bendo. ¨ faixa
publicitária (publ.) reklamrubando. faixa de frequência (rád.:
conjunto de frequências que se situam entre dois limites) bendlarĝo. faixa de pedestres (tb. zebra) (faixa pintada em
listas zebradas que cruza algumas ruas, avenidas etc., para o trânsito de
pedestres) transpasejo, pasejo, zebrostrio, zebrostria pasejo, trairejo. faixa de segurança = faixa de pedestres. faixa de
travessia de pedestres = faixa de
pedestres. || permaneça antes da faixa restu cis tiu linio!
Faixa de Gaza (geogr.) Gaza-sektoro, Gaza-strio.
Fakdelegito
[Esper.] s.m. (E-o) = Delegado Especializado.
fala s.f. 1 voĉo. 2 parolo. 3 parolado: fazer uma fala eldiri
paroladon.
falação s.f. (pl.: falações) parolado: fazer uma falação eldiri
paroladon.
falacrocoracídeo s.m. (zool.: ave da família dos falacrocoracídeos) kormoranedo. ¨ falacrocoracídeos (zool.: família da
ordem dos pelecaniformes, Phalacrocoracidae,
à qual pertence o biguá) kormoranedoj.
falador adj. 1 babilema. 2 (que
fala muito) parolema. · s.m. 3 babilemulo. 4 (aquele que fala muito) parolemulo.
falange s.f. 1 (hist.,
mil.) falange. 2 (anat.:
denominação comum aos pequenos ossos tubulares que formam o esqueleto dos dedos
das mãos e dos pés) falango. 3 (anat.) = falange
proximal. ¨ falange distal (tb.
falangeta,
metafalange, terceira falange, falange ungueal)
(anat.: a terceira falange, aquela em que se situa a unha) distala falango, unga falango, tria falango,
falangeto. falange
medial (tb. falanginha, mesofalange, segunda falange)
(anat.: a segunda falange, ou falange média, situada entre as falanges proximal
e distal) mediala falango,
meza falango, dua falango. falange
proximal (tb. falange, primeira falange) (anat.: a primeira falange, articulada com
o metacarpo nas mãos e com o metatarso nos pés) proksimala falango, baza falango, unua
falango. falangue ungueal (anat.)
= falange
distal. primeira falange (anat.)
= falange proximal. segunda
falange (anat.)
= falange medial. terceira
falange (anat.)
= falange distal.
falangeta s.f. (anat.) = falange distal.
falanginha s.f. (anat.) = falange medial.
falanstério s.m. falanstero,
falangejo.
falar v. 1 paroli. 2
(dirigindo-se a alguém) alparoli:
um estrangeiro
falou comigo na rua fremdulo alparolis min sur la strato. · s.m. 3 parolado. ¨ começar
a falar ekparoli. falar
continuadamente paroladi. falar de
(tb. tratar
de)
(versar sobre, tratar de) priparoli: no congresso falou-se de muitos assuntos dum la kongreso oni priparolis multajn temojn. falar de algo com alguém priparoli ion kun iu. falar errado misparoli, fuŝ-paroli. falar
mal misparoli,
fuŝparoli: ele
fala mal o português li fuŝparolas la portugalan lingvon. falar novamente reparoli. falar por entre os dentes (de mau humor) grumbli. falar
sobre paroli pri, paroladi pri. falar
sozinho (monologar) monologi. fazer falar paroligi. jeito de falar parolmaniero. modo de falar parolmaniero. voltar
a falar reparoli. || falar sem pensar é atirar sem apontar (prov.: ‘paroli sen pensi
estas pafi sen celi’) ju pli da babilado, des pli da pekado.
fálaris s.m. (bot.) =
alpiste (‘designação comum’).
falaropo s.m. (zool.: designação comum
às aves do gênero Phalaropus) falaropo, falaropodo.
falatório s.m. 1 parol-bruado. 2 babilado.
falcão s.m. (pl.: falcões) (zool.:
gênero de aves de rapina da família dos falconídeos, Falco) falko. ¨ caçada com falcão falko-ĉaso.
falcão-de-pés-pequenos s.m.
(pl.: falcões-de-pés-pequenos) (zool.: ave falconiforme, Falco vespertinus)
vesper-falko,
ruĝ-pieda falko.
falcão-gerifalte s.m.
(pl.: falcões-gerifalte)
(zool.) = gerifalte (Falco rusticolus).
falcão-peregrino s.m.
(pl.: falcões-peregrinos) (zool.: falcão migratório da América do
Norte, Falco peregrinus) migra falko.
falcatrua s.f. 1 ruzo. 2 trompo.
falcoada s.f. (grupo de falcões) falkaro.
falcoeiro s.m. (aquele que cria, adestra
ou trata de falcões) falkisto, falko-dresisto.
falcônidas s.m.pl. (zool.) =
falconídeos.
falconídeos s.m.pl. (zool.: família de aves
falconiformes) falkedoj.
falconiformes s.m.pl. (zool.: ordem de aves
de rapina representada pelos gaviões, águias, falcões e afins) falkoformaj
birdoj.
falda s.f. (de montanha) malsupro.
falecer v. morti, forpasi.
falecido s.m. mortinto.
falecimento s.m. morto.
falena s.f. (zool.: borboleta noturna) nokta papilio, faleno*.
falépia s.f. mono.
falésia s.f. (tb. arriba,
costa íngreme) (geogr.: tipo de costa em que o relevo apresenta
escarpamento) klifo, krutaĵo, krutegaĵo, rok-krutaĵo.
falha s.f. 1 fendero. 2 manko. 3 difekto. 4 (lugar
em branco numa lista, texto etc.) mank-loko.
falhado adj. maldensa.
falhar v. 1 erari. 2 manki. 3 malsukcesi.
falir v. bankroti.
falível adj.2g. (pl.: falíveis) erarema.
Falkland (Guerra das) (hist.:
conflito armado entre a Argentina e o Reino Unido, em 1982) Flaklanda Milito. Vd. Guerra
das Malvinas.
Falkland (ilhas) (geogr.:
arquipélago do Atlântico sul, território ultramarino britânico) Falklandoj, Falklandaj Insuloj. Vd. ilhas Malvinas.
falo s.m. 1 (imagem do órgão
reprodutor masculino que, em algumas sociedades, se adorava como símbolo do
poder gerador da natureza) faluso. 2 (anat.)
= pênis.
faloide \ói\ adj.2g. (cuja forma se
assemelha ao pênis) faloida,
falusa, faluseca.
falsário s.m. 1 falsisto. 2 (fabricante
de dinheiro falso) mon-falsisto.
falsear v. falsi.
falsete \ê\ s.m. (fon., mús.: tipo de
registro vocal mais agudo do que a voz normal) falseto.
falsidade s.f. 1 falseco. 2
(coisa falsificada) falsaĵo. 3 mensogo. 4 hipokriteco.
falsificação s.f. (pl.: falsificações) 1 (ação
de falsificar) falso, falsado. 2 (coisa falsificada) falsaĵo. ¨ inclinado à falsificação falsema.
falsificado adj. 1 falsa. 2 falsita.
¨ coisa falsificada falsaĵo.
falsificador \ô\ s.m.
1 falsisto. 2 (de dinheiro) mon-falsisto.
falsificar v. falsi.
falso adj. 1 falsa, malvera. 2 falsita. 3 hipokrita. 4 perfida. 5 (cômico, de
comédia) komedia. 6 mensoga:
testemunha falsa mensoga atestanto. ¨ dar um passo em falso mispaŝi. passo em falso mispaŝo.
falso-sene s.m.
(pl.: falsos-senes) (bot.:
arbusto da família das leguminosas, Colutea arborescens) koluteo, arbusta koluteo.
falso-sicômoro s.m. (pl.: falsos-sicômoros) (bot.) = sicômoro-falso (Acer platanoides).
falta s.f. 1 manko. 2 (ausência) foresto, forestado.
3 (fut.) fizika agreso. 4 (lugar em branco numa lista, texto etc.) mank-loko. 5 kulpo. 6 (tb. infração, “foul”) (desp.:
transgressão das regras de um jogo ou esporte) faŭlo. Vd. pênalti.
¨ cometer falta (tb. fazer falta) (desp.: infringir as regras de um jogo ou esporte) faŭli. falta de cuidado nesingardemo. falta
máxima (fut.) = pênalti. fazer
falta (desp.) = cometer falta.
sem falta (infalivelmente, com certeza,
impreterivelmente, absolutamente) nepre. ter falta de
malhavi.
faltar v. 1 (estar ausente) foresti. 2 manki. 3 resti. || era só o que faltava! tio nur mankis!
faltoso adj. 1 mankanta. 2 forestanta. 3 kulpa.
falucho s.m. (mar.: pequeno barco ligeiro do Mediterrâneo,
com velas latinas) feluko.
fálum s.m. (geol.: depósito acamado de areia e detritos
de calcário oriundos de fragmentos de conchas) faluno.
fálus s.m.2n. (anat.) = pênis.
fama s.f. famo. ¨ de má fama malbon-fama.
família s.f. 1 (grupo de pessoas
vivendo sob o mesmo teto [especialmente o pai, a mãe e os filhos]) familio. Vd. penates. 2 (grupo de pessoas que têm uma ancestralidade
comum) familio. 3 (ling.:
grupo de palavras que têm a mesma raiz) familio. ¨ em família familie. membro da mesma família
samfamiliano.
familiar adj.2g. 1 (relativo
a família) familia. 2 familiara,
intima, hejma. 3 (sem afetação, simples, singelo) familiara. 4 (ling.: diz-se de variante linguística,
palavra, estilo etc. que se dá na situação de maior informalidade, em casa ou
na presença dos familiares mais próximos, onde a preocupação com a correção e o
julgamento alheio é mínima) familiara.
· s.2g.
5
(membro de uma família) familiano. ¨ conjunto dos familiares familianoj.
familiaridade s.f. 1 (qualidade daquele
que é familiar, não formal) familiareco. 2 (gestos, modos etc. destituídos de cerimônia)
familiaraĵoj.
familiarizar v. (tornar íntimo, tornar informal) familiarigi. ¨ familiarizar-se (tornar-se íntimo, tornar-se informal) familiariĝi.
faminto adj. malsata, malsatega.
famoso adj. fama. ¨ famosíssimo famega. famoso em todo o mundo mondfama. mundialmente famoso mondfama. ser famoso fami: ele
é famoso
por sua bondade li famas pri (ou pro) sia bonkoreco.
fanar v. velki.
fanariota s.2g. (hist.: membro da alta classe grega em
Constantinopla, quando a Grécia se encontrava sob o reinado turco) fanarioto.
fanático adj. 1 fanatika. · s.m. 2 fanatikulo, maniulo.
fanatismo s.m. fanatikeco.
fanatizar v. fanatikigi.
fancaria s.f. fuŝ-laboro. ¨ obra de fancaria fuŝaĵo.
fandango s.m. (mús., dnç.: música, dança e canto
de origem espanhola) fandango.
fânero s.m. (anat.: designação comum às estruturas
protetoras derivadas da epiderme) fanero: cabelos, penas, escamas, unhas, cascos são fâneros haro, plumo, skvamo, ungo, hufo estas
faneroj.
fanerógamas s.f.pl. (bot.) fanerogamoj.
fanerozoico s.m. 1 (inic.maiúsc.)
(tb. éon fanerozoico) (geol.: éon iniciado há cerca de 542
milhões de anos e que se estende até hoje, caracterizado pelo surgimento da
vida na Terra) fanerozoiko,
fanerozoika eono: o Fanerozoico divide-se em Paleozoico,
Mesozoico e Cenozoico fanerozoiko
dividiĝas en paleozoiko, mezozoiko kaj kenozoiko. Vd. éon.
fanfarra s.f. fanfaro.
fanfarrão s.m. (pl.: fanfarrões) fanfaronulo.
fanfarrice s.f. fanfaronado.
fanfarronar v. fanfaroni.
fanho s.m. (bras.) = fanhoso.
fanhosear v. (pronunciar pelo nariz) naz-paroli.
fanhoso adj. 1 naza. 2 naz-parolanta. · s.m. 3 (aquele que parece falar pelo
nariz) naz-parolanto,
naz-parolulo.
faniquito s.m. sveno.
fantasia s.f. 1 fantazio. 2 fantazia vesto, fantazia
kostumo. 3 fantaziaĵo. 4 ĥimero. 5 kaprico. 6 menso. 7 (mús.) fantazio. ¨ fantasia desenfreada senbrida fantazio.
fantasiar v. 1 fantazii. 2 masko-vesti: ela fantasiou seu amante de empregada ŝi maskovestis sian amanton en
servistinon. ¨ fantasiar-se sin vesti: fantasiar-se de pirata sin vesti kiel piraton.
fantasista adj.2g. 1 fantazia, fantaziema. · s.2g. 2 fantaziulo.
fantasma s.m. 1 fantomo. 2
spirito.
fantasmagórico adj. funebroŝerca.
fantástico adj. 1 fantoma. 2 absurda. 3 kaprica. 4 neimagebla.
5 nekredebla. 6 nekalkulebla. 7 (imaginário)
fantazia. 8 miriga, miregiga. 9 mirinda. 10 (lit.) fantasta.
fantoche s.m. marioneto.
FAO s.f. (sigl. de “Food and Agriculture Organization”) Vd. Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação.
FAQ [Ing.: “frequently asked questions” – perguntas frequentemente
formuladas] s.f.pl. (inf., intern.: documento que apresenta as perguntas
mais comuns sobre um determinado assunto, acompanhadas de suas respectivas
respostas) respondaro, oftaj demandoj (OD).
faquir s.m. fakiro.
faquirismo s.m. fakireco.
farad s.m. (fís., el.: unidade de
capacitância; símb.: F) farado.
Faradai (geogr.: cachoeira no rio Iguaçu) Faradajo.
faraó s.m. faraono.
farda s.f. 1 uniformo. 2 (tb.
libré) (veste
especial usada por empregados de casas nobres ou ricas) livreo.
fardar v. vesti uniformon.
fardo s.m. 1 ŝarĝo. 2 pakego.
farejar v. flari.
farelo s.m. brano.
farfalhar v. 1 brui, brueti, murmuri. 2 (falando-se de seda) susuri.
3 (fig.) sensence paroli. 4 babiladi.
5 fanfaroni.
faringe s.f. (anat.) faringo.
farinha s.f. (cul.) faruno. ¨ farinha
assada (cul.: a comida diária mais comum do chinês simples) dabingo. farinha
de mandioca (cul.) maniokfaruno. farinha
de milho (cul.) maizfaruno, maizflokoj. farinha de
rosca (cul.) panfaruno.
farinheira s.f.
(cul.: enchido ou chouriço que contém carne de porco e farinha ou miolo de pão,
além de temperos, típico da culinária portuguesa) farun-kolbaso.
fariseia \éi\ s.f. fem. de fariseu.
fariseu s.m. (fem.: fariseia) (rel.) fariseo, farizeo.
farm. abrev. de 1 farmácia.
2 farmacêutico.
farmacêutico adj. 1 (abrev.:
farm.) farmacia. · s.m. 2 farmaciisto. 3 apotekisto.
farmácia s.f. (abrev.:
farm.) 1 farmacio. 2 (estabelecimento) apoteko.
farmacopeia \éi\ s.f. (coleção, catálogo ou repositório de receitas e fórmulas de drogas e
medicamentos) farmakopeo.
farnel s.m. (pl.: farnéis) manĝaĵara
pako.
faro s.m. flaro.
Faroe (ilhas) (geogr.) = ilhas
Faeroes.
faroês s.m. (ling.: língua das Ilhas
Faeroes) feroa lingvo.
farofa s.f. (cul.) farunaĵo.
farol s.m. (pl.: faróis) 1 (construção,
geralmente em forma de torre, dotada de um foco luminoso com características
especiais, na parte superior, e que serve para orientar navios, aviões etc.) lum-turo. 2 (autom.) reflektoro,
lum-ĵetilo. Vd. farolete. 3 trafik-lumoj. ¨ farol
alto (tb. luz alta) (autom.) plen-lumo. farol baixo (tb. luz baixa) (autom.) duon-lumo. farol de neblina (autom.) nebul-lumo. Vd. neblina.
farolete \ê\ s.m. (autom.) lumeto. Vd. farol.
farpa s.f. 1 pikilo. 2 splito.
farpado adj. pikil-forma. ¨ arame farpado pikil-drato.
farpão s.m. (pl.: farpões) harpuno.
farra s.f. 1 diboĉo,
diboĉado. 2 amuzego.
farrapo s.m. ĉifono.
farrear v. diboĉi,
diboĉadi.
farroba \ô\ s.f. (bot.: fruto da alfarrobeira) = alfarroba.
farsa s.f. farso.
farsi s.m. (ling.: a língua persa moderna) farsia lingvo.
fartar v. sati.
fartura s.f. =
quantidade.
Fartura (serra
da) (geogr.: serra entre
Santa Catarina e o Paraná) Farturo.
fasc. abrev. de fascículo.
fáscia s.f. (anat.: lâmina de tecido fibroso na qual se fixam alguns músculos)
fascio.
fascículo s.m. (abrev.:
fasc.) kajero.
fascinar v. sorĉi.
fascíola s.f. 1 (zool.: gênero de
vermes trematódeos, Fasciola) fasciolo. 2 (zool.:
verme trematódeo da família dos fasciolídeos, Fasciola hepatica) hepata
fasciolo.
fasciolíase s.f. (med.:
infecção por fascíola) fasciolozo, hepata
fasciolozo. Vd. distomíase.
fase s.f. 1 stadio: fases da existência stadioj de la ekzistado. 2 periodo.
3 tempo. 4 fazo: fases de uma doença fazoj de
malsano. 5 (astr.: aspecto que apresenta um astro sem luz própria, planeta ou
satélite, segundo as condições de iluminação vistas da Terra) fazo: as fases da Lua la fazoj de Luno. Vd. lua.
¨ fase da
Lua (astr.: aspecto que apresenta a Lua, segundo as condições de iluminação
vistas da Terra) lunfazo,
fazo de Luno.
fast food [Ing.] s.2g. 1 (cul.: gênero
de comida (geralmente sanduíches, batatas fritas etc.), preparada e servida com
rapidez) rapid-manĝaĵo:
por causa da
pressa, comemos um “fast-food” e partimos pro la urĝeco ni manĝis
rapidmanĝaĵon kaj foriris. 2 (restaurante que serve
“fast-food”) rapid-manĝejo, rapid-serva
manĝejo: depois da reunião, fomos a um “fast-food” post la kunveno ni iris al rapidmanĝejo.
fastidioso adj. (aborrecedor)
enuiga.
fastio s.m. 1 senapetiteco. 2 tedo. 3 enuo.
fataça s.f. (zool.) = tainha (‘designação
comum’, Cottus).
fatal adj.2g. (pl.: fatais) 1 fatala. 2 nepra.
fata morgana [It.] loc.subst.fem.
(tb. miragem) fatamorgano, miraĝo.
Fata-Morgana Vd. “fata morgana”.
fateixa s.f. (mar.:
espécie de pequena âncora para ancorar pequenas embarcações) graplo. ¨ aferrar com fateixa (mar.) grapli.
fatia s.f. 1 tranĉaĵo, tranĉo. 2 peco.
¨ fatia de pão pan-tranĉo, pan-peco.
fatiar v. tranĉi, pecigi.
fatigar v. lacigi.
fatiota s.f. vesto.
fato s.m. 1 faro. 2 (acontecimento)
fakto. 3 vesto. 4 brutaro.
5 banditaro. ¨ de fato efektive, ja, vere Vd. em
princípio. fato
anterior antaŭaĵo.
fato corrente kutimaĵo. fato notável rimarkinda fakto.
fator \ô\ s.m. faktoro.
fatorial s.m. (pl.: fatoriais) (mat.: produto dos n primeiros
números inteiros da série natural, que tem por notação: n!) faktorialo.
fatuidade s.f. tromemfido,
aroganteco, malmodesteco.
fátuo adj. malmodesta.
fatura s.f. (com.) fakturo. ¨ emitir fatura fakturi. incluir (mercadoria) na fatura fakturi.
faturar v. (emitir fatura) fakturi.
fauna s.f. faŭno.
fausto 1 s.m. luksego.
Fausto 2
(pren.masc.) Faŭsto.
Fausto 3 (lit.: herói de várias obras literárias, musicais, plásticas e cinematográficas)
Faŭsto. Vd. Mefistófeles.
fauteuil [Fr.] s.m. =
poltrona.
fava s.f.
(bot.) fabo.
fava-da-índia s.f.
(pl.:
favas-da-índia) (bot.) = cumaru (‘fruto’, ‘semente’).
fava-de-calabar s.f. (pl.: favas-de-calabar) (bot.:
trepadeira da família das leguminosas, Physostigma venenosum) Kalabara fabo.
fava-de-cheiro s.f. (pl.: favas-de-cheiro) 1 = cumaru (‘fruto’, ‘semente’).
fava-de-lobo s.f. (pl.: favas-de-lobo) (bot.) = erva-besteira (Helleborus
foetidus).
fava-de-santo-inácio s.f. (pl.:
favas-de-santo-inácio) (bot.) = noz-vômica (Strychnos nux-vomica, Strychnos
ignatii, ‘semente’).
fava-de-tonca s.f.
(pl.:
favas-de-tonca) (bot.) =
cumaru (‘fruto’, ‘semente’).
fava-do-egito s.f. (pl.: favas-do-egito) (bot.) = inhame (Colocasia
esculenta).
favalinha s.f. (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
favaria s.f. (conjunto de favos de mel)
mielĉelaro.
fava-rica s.f. (pl.: favas-ricas) (bot.:
planta do gênero Ceratonia) = alfarrobeira.
fava-tonca s.f.
(pl.:
favas-toncas, favas-tonca) (bot.) =
cumaru (‘fruto’, ‘semente’).
favismo s.m.
(med.) fabismo.
favo s.m. abel-ĉelo. ¨ conjunto de favos de mel (tb. favaria) miel-ĉelaro, miel-tavolo.
favor \ô\ s.m. 1 favoro. 2 komplezo. ¨ fazer
o favor de bonvoli: faça o favor de entrar bonvolu eniri. por
favor (pedindo;
abrev.: p.v., P.F.) mi petas; bonvolu (bv.), bonvole (bv.): por
favor, não fume! bonvolu ne fumi!, bonvole ne fumu!. passe-me o sal, por favor donu al mi la
salon, mi petas. por especial favor (fórmula de gentileza; abrev.: P.E.F.) se vi bonvolas [tion fari]. seu favor via komplezo. || por favor, volte (abrev.: p.f.v.) bonvolu reveni; revenu, mi petas!. se faz favor (abrev.: s.f.f.) mi petas.
favorável adj.2g. (pl.: favoráveis) favora, oportuna. ¨ condição
mais favorável optimumo, plej
favora stato. 2 optimumo, plej efika
stato, plej efika kvanto. quantidade
mais favorável optimumo, plej efika kvanto.
favorito adj. 1 plejfavorata,
favorata, preferata. · s.m. 2 preferato. · favoritos s.m.pl. (intern.: marcador de páginas) lego-signo.
fax \cs\ s.m. (pl.: fax, faxes) 1 (sistema) fakso. 2 (aparelho) faksilo, telekopiilo, faks-aparato. 3 (documento) faksaĵo,
fakso, telekopio. || passar
(ou enviar) um
fax de algo a alguém faksi ion al iu.
faxina s.f. 1 deĵora man-laboro.
2 purigado, purig-laboro.
faz de conta s.m.2n. imago, fantazio, imagi-povo: ela vive num mundo de faz de conta ŝi vivas en mondo de fantazio. Vd. fazer de conta.
fazenda s.f. 1 (propriedade
rural de extensão considerável) bieno, grand-bieno. 2 (tecido)
ŝtofo. 3 financoj. ¨ Ministro da Fazenda Ministro de la Financaj Aferoj, Ministro de
la Financoj.
fazer v. 1 fari. 2 agi. 3 igi. 4 eldiri: fazer um discurso eldiri paroladon. 5 (ocorrer, especialmente
fenômeno meteorológico) esti: faz
frio hoje estas malvarme
hodiaŭ. ¨ faz
calor estas varme. fazer-se fariĝi; montriĝi; esti. fazer a
barba razi. fazer a
guerra militi. fazer a
cama 1 (depois de acordar) reordigi (ou
ordigi) la liton: acordei às 7 da manhã e logo fiz a cama mi vekiĝis je
la 7a matene kaj tuj reordigis la liton. 2 (para dormir) pretigi
liton, prepari liton. fazer (alguém)
ridículo ridindigi iun, fari iun ridinda. fazer cessar ĉesigi. fazer chover kaŭzi pluvon, pluvigi. fazer dormir
dormigi, igi dormi. fazer empalidecer paligi. fazer espírito spriti. fazer explodir eksplodigi. fazer mau uso de misuzi. fazer questão de nepre voli. fazer sol esti sunhele. fazer supor supozigi. fazer
vir (= chamar) venigi, voki. fazer-se amigo amikiĝi, fariĝi amiko. || Deus disse: faça-se a luz Dio diris: estu lumo.
faz-tudo s.2g.2n.
faktoto.
FBI [Ing.:
“Federal Bureau of Investigation” - polícia federal dos EUA] s.m. Federala
Buroo pri Esploro (FBE).
Fe (quím.) símb. de ferro.
fé s.f. 1 kredo. 2 fido. 3 konfido. 4 (catol.: uma das
três virtudes teologais) kredo. Vd. virtude.
fê [Hebr.] s.m. = “pê” (‘letra hebraica’).
feace s.2g. (tb. feácio, feaco) (indivíduo dos feaces) feako. ¨ feaces (tb. feácios, feacos) (povo mitológico da antiga Corcira, no mar
Jônio) feakoj.
feácio s.m. = feace. ¨ feácios =
feaces.
feaco s.m. = feace. ¨ feacos =
feaces.
febre s.f. (med.) febro. ¨ febre aftosa (vet.: doença epizoótica cujo
vírus ataca o gado bovino, ovino e suíno) afto: uma epidemia de febre
aftosa afta epidemio. febre
amarela (med.: doença
infecciosa causada por vírus) flava
febro. febre cosmopolita recorrente (med.) kosmopolita rekuranta febro. febre de Malta (tb. brucelose) malta febro, brucelozo, melitokokozo. febre exantemática (ou exantematosa) (med.) ekzantema febro. febre negra (med.) = leishmaniose visceral. febre paludosa (med.) = malária. febre palustre (med.) = malária. febre paratifoide (med.) paratifoida febro. Vd. paratifo. febre perniciosa (med.) pernicioza febro. febre
quartã (med.: febre intermitente que se repete a cada três dias) kvartana febro. febre
recorrente (med.) rekuranta febro. febre
recorrente epidêmica (infect.: doença causada pela bactéria Borrelia
recurrentis, ou borrélia) epidemia rekuranta febro, boreliozo. febres (med.,
infrm.) =
malária. febre tifoide (med.) tifoida febro. || ele está com uma febre de 39º (trinta e nove graus) li havas febron de
39º (tridek naŭ gradoj). ele está com 39º (trinta e nove graus) de febre li havas 39º (tridek naŭ
gradojn) de febro
fechadura s.f. seruro.
fechar v. 1 fermi. 2 (com chave) ŝlosi. 3 rigli. 4 (com ímpeto, com estrondo) ĵet-fermi: indignado, fechou com estrondo a porta
atrás de si e saiu indignite li ĵetfermis
post si la pordon kaj foriris.
fecho \ê\ s.m. 1 (pequena tranca corrediça para fechar porta) riglilo, fermilo. 2 fermo. 3 klinko. ¨ fecho ecler (fecho de correr usado em roupas, artefatos
de couro etc.) fulmo-fermilo, zipo.
fecho-relâmpago \ê\ s.m.
(pl.: fechos-relâmpagos,
fechos-relâmpago) = fecho ecler.
fécula s.f. (amido extraído de tubérculos e raízes (batata, mandioca etc.), sob
a forma de farinha) fekulo,
tuber-amelo.
fecundo adj. 1 fekunda. 2 fruktodona.
fede-fede s.m. (pl.: fede-fedes)
(zool.) =
percevejo (Nezara viridula).
fede-fede-da-soja s.m.
(pl.: fede-fedes-da-soja)
(zool.) =
percevejo (Nezara viridula).
fedegoso-do-mato \ô\ s.m. (pl.: \ó\) (bot.) = cássia.
fedelho \ê\ s.m. infanaĉo.
feder v. malbonodori.
federação s.f. (pl.: federações) 1 (agrupamento
duradouro de sindicatos, associações esportivas, eligiosas etc.) federacio: Federação das Indústrias Federacio de la
Industriaj Entreprenoj. 2 (pol.: união instituída entre Estados
independentes para formar uma única entidade soberana) federacio: os
Estados Unidos, o Canadá e o Brasil são federações Usono, Kanado kaj Brazilo estas federacioj.
Federação Internacional de Futebol Association (sigl.: Fifa) Federacio Internacia de Futbalaj Asocioj (FIFA).
Federação Nacional da Alegria no Trabalho f. (sigl.:
FNAT) Nacia Federacio
“Gajeco en la Laboro”.
Federal Bureau of
Investigation [Ing.] = FBI.
fedor \ô\ s.m. 1 malbon-odoro. 2 haladzo.
¨ fedor acre (ou penetrante) akra haladzo.
fedorenta s.f. (fem. de fedorento) (bot.) = rúcula (Eruca sativa).
fedorento adj. 1 haladza,
malbonodora, fetora. · s.m. 2 (bot.) = rúcula (Eruca sativa).
Fedra (mit.: esposa de
Teseu) “Fedra”.
feérico adj. intensega: iluminação feérica intensega iluminado.
Feia (lagoa) (geogr.: lagoa do Estado do Rio de Janeiro) Fejo.
feição s.f. (pl.: feições) trajto.
feijão s.m. (pl.: feijões) 1 (bot.: planta do
gênero Phaseolus) fazeolo. 2 (tb.
feijoeiro) (bot.: designação comum às plantas do
gênero Vigna, da família das leguminosas, subfamília papilionoídea) vigno. Vd. feijão-fradinho
(Vigna unguiculata). 3 (bot.: a semente de algumas plantas do gênero
Vigna) vigno, vigno-semo. Vd. feijão-fradinho (‘semente’).
feijão-alfanje s.m. (pl.: feijões-alfanjes, feições-alfanje) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-andu s.m. (pl.: feijões-andus,
feijões-andu) (bot.) = guando (Cajanus cajan).
feijão-aspargo s.m. (pl.: feijões-aspargos,
feijões-aspargo) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna sinensis).
feijão-besugo s.m. (pl.: feijões-besugos,
feijões-besugo) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-careta s.m. (pl.: feijões-caretas,
feijões-careta) 1 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata). 2 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna sinensis).
feijão-carita s.m. (pl.: feijões-caritas,
feijões-carita) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-carito s.m. (pl.: feijões-caritos,
feijões-carito) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-caupi s.m. (pl.: feijões-caupis, feijões-caupi) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-chícharo s.m. (pl.: feijões-chícharos,
feijões-chícharo) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-chicote s.m. (pl.: feijões-chicotes,
feijões-chicote) 1 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata). 2 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna sinensis).
feijão-congo s.m. (pl.: feijões-congos,
feijões-congo) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-corda s.m. (pl.: feijões-cordas,
feijões-corda) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-de-árvore s.m. (pl.: feijões-de-árvore) (bot.) =
guando (Cajanus cajan).
feijão-da-china s.m. (pl.: feijões-da-china) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-boi s.m. (pl.: feijões-de-boi) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-corda s.m. (pl.: feijões-de-corda) 1 (bot.) =
feijão-fradinho (Vigna unguiculata). 2 (bot.) =
feijão-fradinho (Vigna sinensis).
feijão-de-frade s.m. (pl.: feijões-de-frade) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-macaçar s.m. (pl.: feijões-de-macaçar) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
sinensis).
feijão-de-macáçar s.m. (pl.: feijões-de-macáçar) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-metro s.m. (pl.: feijões-de-metro) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
sinensis).
feijão-de-olho-preto s.m. (pl.: feijões-de-olho-preto) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-vaca s.m. (pl.: feijões-de-vaca) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-de-vara s.m. (pl.: feijões-de-vara) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-do-congo s.m. (pl.: feijões-do-congo) (bot.) =
guando (Cajanus cajan).
feijão-figueira s.m. (pl.: feijões-figueiras,
feijões-figueira) (bot.) = guando (Cajanus cajan).
feijão-frade s.m. (pl.: feijões-frades,
feijões-frade) 1 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata). 2 (bot.) = feijão-fradinho (Vigna sinensis).
feijão-fradinho s.m. (pl.: feijões-fradinhos,
feijões-fradinho) 1 (bot.: planta da
família das leguminosas, subfamília papilionoídea, Vigna unguiculata) vigno. 2 (bot.: a semente dessa planta, de cor creme, muito
usada em ensopados e, especialmente no Brasil, em saladas, no acarajé, abará
etc.) vigno, vigno-semo. 3 (bot.: planta da família das
leguminosas, Vigna sinensis) vigno.
feijão-galego s.m. (pl.: feijões-galegos) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-guando s.m. (pl.: feijões-guandos,
feijões-guando) (bot.) = guando (Cajanus cajan).
feijão-guandu s.m. (pl.: feijões-guandus,
feijões-guandu) (bot.) = guando (Cajanus cajan).
feijão-gurutuba s.m. (pl.: feijões-gurutubas,
feijões-gurutuba) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-kongo s.m. (pl.: feijões-kongos,
feijões-kongo) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-lagartixa s.m. (pl.: feijões-lagartixas,
feijões-lagartixa) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-macáçar s.m. (pl.: feijões-macáçares,
feijões-macáçar) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-mancanha s.m. (pl.: feijões-mancanhas,
feijões-mancanha) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-mineiro s.m. (pl.: feijões-mineiros) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-miúdo s.m. (pl.: feijões-miúdos) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-miúdo-da-china s.m. (pl.: feijões-miúdos-da-china) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijão-mucúndi s.m. (pl.: feijões-mucúndis,
feijões-mucúndi) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijão-telefone s.m.
(pl.: feijões-telefones,
feijões-telefone) (bot.)
= planta-telégrafo (Codariocalyx motorius,
Desmodium gyrans).
feijão-tonca s.m.
(pl.: feijões-toncas,
feijões-tonca) (bot.) =
cumaru (‘fruto’, ‘semente’).
feijão-vermelho s.m. (pl.: feijões-vermelhos) (bot.) = jequiriti (Abrus precatorius).
feijão-vinha s.m. (pl.: feijões-vinhas,
feijões-vinhas) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feijãozinho-da-índia s.m. (pl.: feijõezinhos-da-índia) (bot.)
= feijão-fradinho (Vigna
unguiculata).
feijoada s.f. (cul.: prato
feito com feijão e carnes de porco) fazeolaĵo.
feijoeiro s.m. (bot.) = feijão (‘designação comum’).
feijoeiro-lagartixa s.m. (pl.: feijoeiros-lagartixas,
feijoeiros-lagartixa) (bot.) = feijão-fradinho (Vigna unguiculata).
feio adj. malbela. || olhar feio
para alguém ĵeti koleran rigardon al iu.
feira s.f. 1 foiro. 2 bazaro.
Feira de Santana (geogr.: cid. do Estado da Bahia) Fejra-de-Santano.
Vd. feirense.
feirense adj.2g. 1 (relativo
à cid. de Feira de Santana BA ou aos seus naturais ou habitantes) fejra-de-santana. · s.2g. 2 (natural
ou habitante da cid. de Feira de Santana BA) fejra-de-santanano.
feitiçaria s.f. 1 sorĉ-arto. 2 sorĉaĵo. 3 sorĉado.
¨ fazer
feitiçaria sorĉi.
feiticeira s.f. 1 sorĉistino. 2 (fig.) feino,
belegulino. 3 (zool.) = peixe-bruxa (‘designação comum’).
feiticeiro adj. 1 rava, ĉarmega, sorĉo-pova. · s.m. 2 sorĉisto.
feitiço s.m. 1 sorĉo, ensorĉo, sorĉaĵo. 2 envulto. 3 (fig.) ĉarmo.
feitio s.m. 1 formo. 2 (trabalho com o
qual se dá forma a uma roupa) fasono: ela pagou 50 reais pelo tecido e
40 pelo feitio
do vestido ŝi pagis 50 realojn por la stofo kaj 40 por la fasono de la robo. 3 (disposição psicológica ou moral) kompleksio, temperamento.
feito s.m. faro. ¨ bem feito (expressão com se expresa ironicamente (e com uma
ponta de mldade) que umâ consequência ruim de uma ação foi merecida) laŭmerite. feitos juĝ-agado,
proceduro. feitos de
guerra (mil.) militaĵoj.
feitor \ô\ s.m. administranto.
feitura s.f. farado.
feixe s.m. 1 fasko. 2 garbo. ¨ feixe de luz lumgarbo.
fel s.m. (pl.: féis, feles) (fisl.) galo.
felação s.f. (pl.: felações) (tb. boquete) (ação de excitar
o pênis com a boca) midzado. || praticar felação em alguém midzi iun.
felândrio s.m. (bot.) = quebra-pedra (Oenanthe
aquatica).
fel-da-terra s.m. (pl.: féis-da-terra,
feles-da-terra) (bot.: erva anual da família das
fumariáceas) fumario.
felicidade s.f. feliĉo. ¨ felicidade
extrema feliĉego.
felicitação s.f. (pl.: felicitações) gratulo.
felicitar v. gratuli.
felino s.m. (zool.: animal da família dos felídeos, como o gato, a
onça-pintada e o leão) feliso.
Felipa (pren.fem.) “Filipa”.
Felipe (pren.masc.) Filipo.
félis s.m. (zool.: designação comum aos mamíferos do
gênero Felis) feliso.
Félix \cs\ (pren.masc.) Felikso.
feliz adj.2g. feliĉa.
felosa s.f. 1 (zool.: designação
comum às aves do gênero Hippolais) hipolao. 2 (zool.) =
chiadeira.
felpa \ê\ s.f. 1 (tb. felpo) (pelo
saliente nos tecidos) ŝtof-haro.
2 (penugem de animais) lanugo. 3
(infrm.) mono.
felpo \ê\ s.m. = felpa (‘pelo’).
felpudo adj. 1 haraĵa,
harkovrita, lanuga, lanugeca, pluŝeca, harkovrita. 2 kotoneca, lanuga. ¨ coberta felpuda lanugaĵo.
feltro s.m. felto.
felucho s.m.
(mar.) = falucho.
fêmea s.f. 1 ino, femalo. 2 (amásia) konkubino,
kromvirino.
feminino adj. 1 ina. 2 virina. 3 virinseksa.
feminismo s.m. feminismo.
feminista s.2g. feministo.
femto- pref. (significa um
quatrilionésimo (10‑15); símb.: f) femto-: femtômetro
(fm) femtometro.
femtômetro s.m. (um
quatrilionésimo (10‑15) de metro; símb.: fm) femtometro.
fêmur s.m. (anat.) femurosto.
fen s.m. (econ.:
1/100 de yuan, moeda da China) fen.
fenda s.f. 1 (racha, greta) fendo. 2 aperturo. ¨ fenda anal (anat.) anusa fendo.
fender v. 1 (rachar, lascar,
partir) fendi. 2 (rachar-se, lascar-se, partir-se) fendiĝi.
feng shui [Chn.] s.m. (ciência e arte chinesas, de origem filosófica taoísta,
que têm por objetivo organizar os espaços com o fim de atrair influências
benéficas da Natureza) fengŝuo.
Fenícia (geogr.) Fenicio, Fenicujo.
fênico adj. (quím.) karbola: ácido fênico karbola acido.
fênix 1 \cs ou s\ s.f. (pl.: fênices) 1 (mit.) fenikso. 2 (bot.:
designação comum às árvores do gênero Phoenix,
da família das palmas) feniko.
Vd. tamareira.
Fênix 2 (astr.: constelação
do hemisfério sul; lat.: Phoenix, Phoenicis; abrev.: Phe) Fenikso.
feno s.m. (agric.) fojno.
feno-grego s.m. (pl.: fenos-gregos) (bot.: planta anual da família das
leguminosas, Trigonella foenum-graecum) fenugreko.
fenol s.m. (pl.: fenóis) (tb. carbol) fenolo.
fenomenal adj.2g. (pl.: fenomenais) fenomena.
fenômeno s.m. fenomeno. ¨ fenômeno de massa 1 (fís.:
aquele que só é possível quando há um grande número de partículas, átomos ou
moléculas) mas-fenomeno. 2 (soc.)
amas-fenomeno, popolamas-fenomeno: a música pop é um fenômeno de massa popmuziko estas amasfenomeno. fenômeno
natural natura fenomeno. fenômenos paranormais okultaj fenomenoj.
fenossão s.m. (pl.: fenossões) (bot.) = esparzeta (Onobrychis
viciifolia).
fenótipo s.m. fenotipo.
fera s.f. 1 sovaĝa besto. 2 rab-besto, rabo-besto. · s.2g. 3
(fig.) kruelulo.
Ferdinando (pren.masc.) Ferdinando.
féretro s.m. ĉerko.
féria s.f. salajro. ¨ estar em (ou de) férias ĝui
libertempon, esti en libertempo. estar em gozo de férias ĝui libertempon, esti en libertempo. férias liber-tempo, ferioj. gozar férias ĝui libertempon, esti en libertempo.
feriado s.m. feria tago, ferio.
ferida s.f. vundo. ¨ casca de ferida krusto, vundo-krusto.
ferimento s.m. vundo.
ferino adj. kruelega, sang-soifa.
ferir v. 1 vundi. 2 tranĉi. 3 vundi
(sur). 4 akre impresi. 5 ofendi. 6 piki. 7 vibrigi:
ferir as cordas do violão vibrigi la kordojn de la gitaro. 8 frapi.
9 puni. 10 impresi. 11 ŝoki. ¨ ferir de morte mort-vundi.
fermento s.m. 1 fermento. 2 (agente
(uma enzima, um organismo) capaz de provocar a fermentação) fermentilo. 3 kazeigaĵo, kazeigilo. ¨ fermento biológico (biol.)
=
levedura. fermento de pão (cul.)
pan-fermentilo, pan-gisto.
férmio s.m. (quím.: elemento químico
de número atômico 100; símb.: Fm) fermio.
Fernando (pren.masc.) Fernando, Ferdinando.
Fernando de Noronha (geogr.:
arquipélago no nordeste brasileiro) Fernando-de-Noronjo.
Fernandópolis (geogr.: cid. do Estado de São Paulo) Fernandopolo.
Feroe (ilhas) (geogr.: arquipélago do Atlântico Norte,
território autônomo da Dinamarca) Ferooj, Feroaj Insuloj.
feroês s.m. (líng.: língua das ilhas Feroe) feroa lingvo.
feroz adj.2g. kruelega, feroca.
ferração s.f. (ato, efeito
ou operação de pregar ferradura em animal) huf-ferado.
ferrador s.m. (indivíduo que tem por ofício a ferragem de
animais) huf-feristo.
ferradura s.f. (peça de ferro
em semicírculo, lembrando a forma da letra grega ômega, com que se calçam os
cascos de certos equídeos) huf-fero, hufumo. ¨ colocar ferradura em hufferi, huf-najli.
ferragem s.f. 1 (conjunto ou porção