c, C s.m. 1 (terceira letra do alfabeto português) c, C. · abrev. 2 C. calçada. 3 c. capítulo. 4 c. cena. 5 c. cento. 6 c. “circa”, cerca de. · símb. 7 c centi-. 8 C (fís.) coulomb. 9 C (mús.) dó. 10 C (quím.) carbono.

c/ abrev. de 1 caixa. 2 com. 3 conta.

oC símb. de grau Celsius.

C.a abrev. de companhia.

1 adv. ĉi tie, tie ĉi. ¨ de dois anos para de du jaroj. para ĉi tien, tien ĉi. para lá e para tien kaj reen.

2 s.m. (pl.: cás) = capa (‘letra grega’).

1 s.f. (cabelo branco) blanka haro.

2 s.m. (título de imperadores mongóis) ĥano.

Ca (quím.) símb. de cálcio.

caá s.m. (bot.) = mate (Ilex paraguarienses).

Caaba (edificação cúbica no centro da Grande Mesquita de Meca) Kaabo. Vd. Pedra Negra.

caacica s.f. (bot.) = erva-de-santa-maria (Chenopodium ambrosioides).

caaetê s.m. (bot.) = mate (Ilex paraguarienses).

caagambá s.m. (bot.) = manacá (‘designação comum’).

caama s.m. (zool.) = búbalo (Alcelaphus buselaphus).

caataia s.f. (bot.) = casca-de-anta (Drymis winteri).

caatinga s.f. 1 sekejo. 2 vepro.

caaxixá s.m. (bot.) = erva-moura (Solanum nigrum).

caba s.f. (zool.: marimbondo) krabro.

cabaça s.f. 1 (bot.: fruto do cabaceiro) kalabaso. 2 (vasilha feita com esse fruto) kalabaskruĉo.

cabaceira s.f. (bot.) kalabasujo.

cabaceiro s.m. (bot.) kalabasujo.

cabaço s.m. 1 = cabaça. 2 (vulg., anat.) himeno.

cabaio s.m. (zool.) = cobaia (Cavia porcellus).

cabal adj.2g. (pl.: cabais) 1 plena. 2 ĝusta.

cabala s.f. 1 (fil., rel.: sistema filosófico-religioso judaico de origem medieval) kabalo. 2 (fig.) maĥinacio. 3 (fig.: intriga) kaŝ-ago, intrigo.

cabalar v. 1 intrigi. 2 (viglege) varb-klopodadi.

cabalista adj. 1 (relativo a cabala) kabala. 2 (relativo a cabalismo) kabalisma. 3 (relativo a pessoa que é versada na cabala) kabalista. · s.2g. 4 (pessoa versada na cabala) kabalisto.

cabalístico adj. 1 (relativo a cabala) kabala. 2 (fig.) mistera, sekreta. ¨ ato cabalístico kabalaĵo. palavra cabalística kabalaĵo.

cabana s.f. 1 (habitação pequena e/ou simples, geralmente em local afastado, feita com materiais rústicos ou de pouco valor e sem acabamento) kabano. 2 (choça, choupana, tugúrio) kabano, pajlo-kabano, pajlo-kovrita dometo, domaĉo. ¨ cabana de caça ĉas-kabano. cabana feita de paus ŝtip-kabano. cabana feita com ramos branĉ-kabano. cabana feita de argila e palha ter-kabano.

cabaré s.m. 1 (casa de diversões onde se bebe e dança e, em geral, se assiste a espetáculos de variedades) kabareto. 2 danc-drinkejo.

cabaz s.m. 1 korbo. 2 junka korbo.

cabazada s.f. = quantidade.

cabear * v. (E-o: agir como Kabe, que abandonou o movimento esperantista, depois de uma fase de intensa dedicação) kabei.

cabeça \ê\ s.f. 1 (anat.) kapo. 2 ĉefo. 3 (mús.: numa figura de nota, parte representada por uma elipse) kapo. 4 (parte metálica do martelo, em contraste com o cabo) martel-kapo. 5 (tb. face) (parte do martelo oposta à orelha, geralmente plana, e que é usada para bater) martel-faco. ¨ afirmar com a cabeça kap-jesi. anuir com a cabeça kap-jesi. cabeça de alho ajlo, ajla bulbo, ajlo-bulbo. cabeça de cilindro (técn.) kulaso. cabeça de verbete (tb. entrada de verbete, unidade léxica) (lex.: palavra ou grupo de palavras que abre um verbete, sendo objeto de definição e informação) kap-vorto. cabeça pequena kapeto. comida feita de cabeça de boi (ou de porco) kapaĵo. da cabeça kapa. de cabeça 1 kapa. 2 (de cor, de memória) parkere. de cabeça descoberta nudkapa. de cabeça para baixo kapo-malsupre. de quebrar a cabeça kaprompa. de sua cabeça konsultinte neniun. dor de cabeça kap-doloro. gesticular afirmativamente com a cabeça kap-jesi. inclinação de cabeça kap-klino, kapo-klino: com uma inclinação de cabeça ele cumprimentou as senhoras per kapklino li salutis la sinjorinojn. meter na cabeça enkapigi. movimento de cabeça kap-movo. negar com a cabeça kap-nei. por cabeça laŭkape, pokape. passar a mão na cabeça (fig.: para agradar ou confortar alguém) har-direkte karesi. perder a cabeça senprudentiĝi. por cabeça laŭkape, pokape. que tem muitas cabeças multe-kapa, mult-kapa. sem cabeça (fig.) senkapa. virar a cabeça para baixo renversi kapo-malsupren. virar algo de cabeça para baixo renversi ion kapo-malsupren.

cabeçada s.f. 1 kap-bato, kapo-bato. 2 (conjunto de tiras de couro e/ou peças de metal que se coloca em torno da cabeça e do focinho dos cavalos e cavalgaduras) kap-rimenaro, kap-rimenoj.

cabeça-de-casal s.m. (pl.: cabeças-de-casal) dom-mastro, dom-mastrino, familiestro, familiestrino.

cabeça-de-chave s.m. (pl.: cabeças-de-chave) (desp., bras.: em cada uma das chaves ou grupos de um torneio, o jogador ou a equipe que tem mais chances de se classificar para a etapa seguinte) grup-kapo, grupestro.

cabeça-de-prego s.m. (pl.: cabeças-de-prego) (pequeno abscesso) flikteno.

cabeça-de-vento s.2g. (pl.: cabeças-de-vento) vent-kapulo.

cabeçalho s.m. 1 titolo. 2 (timão de carro de que pende o jugo) timono. 3 (em cartas, memorandos, relatórios etc., as linhas iniciais, que precedem a mensagem propriamente dita) leter-fronto.

cabeção s.m. (aum. de cabeça; pl.: cabeções) 1 kapego. 2 larĝa, penda kolumo. 3 (indivíduo que tem a cabeça grande) grand-kapulo.

cabeça-oca s.2g. (pl.: cabeças-ocas) malplen-kapulo.

cabecear v. 1 (balançar a cabeça) kap-balanci. 2 (desp.: bater na bola com a cabeça) kapo-bati.

cabeceira s.f. 1 kap-flanko. 2 (de mesa) tablo-kapo, kapo, kap-loko. 3 (parte da cama em que se repousa a cabeça, ao deitar-se) lit-kapo, kapo, kap-loko, kapo-parto. Vd. pé (‘parte da cama’). 4 (de cama, de mesa) kapo, kap-loko.

cabecinha s.f. (dim. de cabeça) malgranda kapo, kapeto.

cabeço \ê\ s.m. (mar.) bolardo.

cabeçudo adj. 1 grand-kapa. 2 (teimoso) obstina. · s.m. 3 (indivíduo que tem a cabeça grande) grand-kapulo.

cabedal s.m. (pl.: cabedais) 1 (capital, conjunto de coisas de valor) kapitalo. 2 (fig.: conhecimentos adquiridos com a experiência) sciaro, konaĵaro. 3 (couro preparado para se manufaturar calçado) ledo. 4 mono. 5 havaĵoj, riĉaĵo. ¨ cabedais kapitalo, riĉaĵo, havaĵoj.

cabeleira s.f. 1 hararo, haroj. 2 kap-hararo, kap-haroj. 3 peruko. 4 (de cometa) trenaĵo.

Cabeleira de Berenice (astr.: constelação do hemisfério norte; lat.: Coma Berenices, Comae Berenices; abrev.: Com) Berenica Hararo.

cabeleireiro s.m. 1 barbiro, kombisto. 2 frizisto. 3  (local) frizejo. ¨ cabeleireiro unissex gea frizejo.

cabelo \ê\ s.m. 1 (fio) haro. 2 (cabeleira) hararo, haroj. 3 (de relógio) risorto. ¨ anelar cabelos bukli (harojn). cabelo fino hareto. cabelo muito fino hareto. cabelos 1 haroj, hararo. 2 kap-haroj, kap-hararo. 3 (bot.: trepadeira da família das convolvuláceas, Cuscuta epithymum epithymum) timiana kuskuto. cabelos da axila aksel-haroj. cabelos das fossas nasais naz-haroj. cabelos embaraçados interkonfuzitaj haroj. cobrir-se de cabelos hariĝi. de cabelo (capilar) hara. de cabelos sedosos mol-hara. em cabelo (de cabeça descoberta) nud-kapa. fio de cabelo haro. lugar da pele coberto de cabelos haraĵo. queda de cabelo (alopecia) har-falo, senhariĝo. rede de cabelo har-reto. sem cabelo nud-kapa, senhara.

cabelo-de-anjo s.m. (pl.: cabelos-de-anjo) (cul.) = aletria (‘massa em fios delgados’).

cabelos s.m.pl. (bot.: trepadeira da família das convolvuláceas, Cuscuta epithymum epithymum) timiana kuskuto.

cabelos-de-nossa-senhora s.m.pl. (bot.) = cabelos (Cuscuta epithymum epithymum).

cabeludo adj. mult-hara, multe-hara.

cabense adj.2g. 1 (relativo à cid. de Cabo de Santo Agostinho PE ou aos seus naturais ou habitantes) kabo-de-santo-agostinja, kaba. · s.2g. 2 (natural ou habitante da cid. de Cabo de Santo Agostinho PE) kabo-de-santo-agostinjano, kabano.

caber v. 1 enhaviĝi, esti enhavebla, esti entenebla. 2 koncerni (iun), aparteni (al). 3 esti taŭga. 4 (poder estar ou ser contido dentro de) esti enmetebla, pazi: no meu carro há lugar para você, mas você, um gordo, não cabe nele en mia aŭto estas loko por vi, sed vi, dikulo, ne pazas en ĝi. 5 (poder entrar, poder passar) esti trapasigebla, pazi: o sofá caberá na porta se você o mantiver na vertical la sofo pazos en la pordo se vi tenos ĝin vertikala. || não caber em si de contente ĝojegi. não me cabe examinar o assunto ne koncernas min ekzameni la aferon.

cabida s.f. = cabimento.

cabide s.m. (vest.) hoko, vest-hoko, vest-tenilo, vest-arko, pendigilo.

cabidela s.f. (cul.: prato que consiste em miúdos de ave refogados em seu sangue) sang-spicaĵo.

cabido s.m. (conjunto dos cônegos de uma catedral) kanonikaro, kapitulo. ¨ presidente de um cabido (primiciário, deão) ĉefkanoniko.

cabila s.2g. (natural ou habitante da Cabília) kabilo. ¨ cabilas (tribo da Argélia) kabiloj.

Cabília f. (geogr.: região montanhosa do Norte da Argélia) Kabilio, Kabilujo.

cabimento s.m. 1 kunigebleco. 2 akceptindeco, akceptebleco. 3 taŭgeco, oportuneco, konveneco, dececo. || ter cabimento esti taŭga; esti konvena; esti akceptebla.

cabina s.f. = cabine.

cabine s.f. 1 (compartimento especial) ĉambreto, ĉelo. 2 (mar., fer.) kajuto. 3 (de avião) stirejo. ¨ cabine de pedágio voj-imposta budo.

cabineiro s.m. = ascensorista (‘pessoa’).

cabisbaixo adj. 1 kap-klinita. 2 malĝoja, meditanta. 3 humiligita.

cabiúna s.f. (bot.) = jacarandá (Dalbergia nigra).

cabiúna-do-mato s.f. (bot.) = jacarandá (Dalbergia nigra).

cabiúna-rajada s.f. (bot.) = jacarandá (Dalbergia nigra).

cabo 1 s.m. 1 (parte por onde se segura um objeto ou instrumento) tenilo. 2 (feixe de fios, calabre) kablo. 3 (corda grossa de navio) ŝnurego. 4 (tel.) = cabograma. 4 (parte em que se segura o martelo e em cuja extremidade está a cabeça) martel-tenilo, tenilo. ¨ cabo aéreo supertera kablo, pend-kablo. cabo além-fronteira (tel.) translanda kablo. cabo coaxial (el.) samcentra kablo. cabo de alimentação (el.) nutra kablo. cabo de alta frequência (tel.) altfrekvenca kablo. cabo de frigideira pat-tenilo. cabo de telecomunicações (tel.) telekomunika kablo. cabo do leme (mar.: corrente ou corda do leme de uma embarcação) droso. cabo submarino (tel.) submara kablo. cabo subterrâneo subtera kablo. cabo ultramarino (tel.) transmara kablo. TV a cabo kablo-televido.

cabo 2 s.m. 1 (mil.) kaporalo. 2 (geogr.) promontoro, ter-kapo, kabo. 3 (chefe) estro. ¨ a cabo de = ao cabo de. ao cabo de (no fim de) post, post paso de: ao cabo de dois anos post paso de du jaroj; post du jaroj. de cabo a rabo (do princípio ao fim) de la komenco ĝis la fino.

cabo 3 s.m. (bíbl.: unidade de volume equivalente a 2,5 l) kabo, kab’o.

Cabo 4 1 (geogr.) = Cidade do Cabo. 2 (geogr.) = província do Cabo.

Cabo 5 (geogr.: outra denominação da cid. de Cabo de Santo Agostinho PE) Kabo, Kabo-de-Santo-Agostinjo. Vd. cabense.

Cabo (Cidade do) (geogr.: cid. da África do Sul e cap. da província do Cabo Ocidental) Kab-urbo.

Cabo (província do) (hist.: antiga província da África do Sul) Kablando. Vd. Cabo Ocidental, Cabo Oriental, Cabo Setentrional.

Cabo Branco (geogr.: nome de vários cabos, entre outros, no Brasil, na Tunísia e na Mauritânia) Kabo Blanka.

cabochão s.m. (pedra preciosa de forma convexa, mas não facetada) kapolo.

caboclo adj. 1 (diz-se de indivíduo nascido de índia e branco ou vice-versa) mestiza: tristeza cabocla mestiza malĝojo. · s.m. 2 (indígena brasileiro de cor acobreada) brazila indiĝeno. 3 (indivíduo nascido de índia e branco ou vice-versa) mestizo. 4 (mulato de cor acobreada e cabelos corridos) mulato. ¨ de caboclo mestiza: tristeza de caboclo mestiza malĝojo.

cabo-de-esquadra s.m. (mil.) kaporalo.

cabo-de-guerra s.m. (mil.) kaporalo.

Cabo de Santo Agostinho (tb. Cabo) (geogr.: cid. do Estado de Pernambuco) Kabo-de-Santo-Agostinjo, Kabo. Vd. cabense.

cabo-friense adj.2g. (pl.: cabo-frienses) 1 (relativo à cid. de Cabo Frio RJ ou aos seus naturais ou habitantes) kabo-fria. · s.2g. 2 (natural ou habitante da cid. de Cabo Frio RJ) kabo-friano.

Cabo Frio (geogr.: cid. do Estado do Rio de Janeiro) Kabo-Frio. Vd. cabo-friense. ¨ de Cabo Frio kabo-fria.

cabograma s.m. kablogramo, submara telegramo.

Cabo Ocidental (geogr.: província da África do Sul; cap.: Cidade do Cabo) Okcidenta Kablando.

Cabo Oriental (geogr.: província da África do Sul; cap.: Bisho) Orienta Kablando.

Cabo Setentrional (geogr.: província da África do Sul; cap.: Kimberley) Norda Kablando.

cabotagem s.f. (pl.: cabotagens) (mar.: navegação costeira, entre cabos ou portos da mesma região) bord-ŝipirado, bord-navigacio. ¨ navio de cabotagem bord-ŝipo.

cabotino s.m. (fig.: aquele que faz barulho em torno do próprio nome, que procura chamar sobre si a atenção alheia) parademulo, malmodestulaĉo.

Cabo Verde (geogr.: país insular da  África, a Oeste do Senegal; cap.: Praia; símb.autom.: CV) Kaboverdo, Kaboverda Respubliko, Verdakaba Respubliko..

cabo-verdiano adj. (relativo à República de Cabo Verde ou aos seus naturais ou habitantes) kaboverda, verdakaba: escudo cabo-verdiano kaboverda eskudo.

cabra s.f. 1 (zool.: designação comum aos mamíferos ruminantes do gênero Capra) kapro. 2 (zool.: espécie domesticada da cabra, Capra hircus) kapro. 3 (zool.: a fêmea da espécie Capra hircus)  kaprino. 4 (pop.) mestizo. 5 (pop.) mulato. ¨ carne de cabra (cul.) kapraĵo. rebanho de cabras kapraro. || a cabra berra kapro mekas.

Cabra (astr.: estrela da constelação do Cocheiro) Kaprino.

cabra-cega s.f. 1 (lud.: certo tipo de brincadeira infantil) blindludo, blindoludo. 2 (zool.) = libélula.

Cabral (Pedro Álvares) (hist.: militar e navegador português, 1467–1520, comandou a esquadra que descobriu o Brasil) Petro Alvares Kabralo.

Cabral (serra do) (geogr.: serra de Minas Gerais) Kabralo.

Cabrália (geogr.: baía do estado da Bahia) Kabraljo.

cabra-loira s.f. (zool.) = vaca-loira (Lucanus cervus).

Cabra Marinha (astr.) = Capricórnio.

cabrão s.m. (zool.: o macho da cabra) kapro, virkapro.

cabra-selvagem s.f. (zool.) = íbex (Capra ibex).

cabra-silvestre s.f. (zool.) = íbex (Capra ibex).

cábrea s.f. levmaŝino.

cabreiro s.m. 1 (pastor de cabras) kapristo. ¨ adj. 2 lerta. 3 sagaca. 4 kaŝema.

Cabrera (geogr.: uma das ilhas Baleares, da Espanha) Kabrero. Vd. ilhas Baleares.

cabrestante s.m. 1 (mar.: aparelho sobre o qual se enrolam cabos para erguer âncoras e outros pesos do navio) kapstano. 2 turn-levilo.

cabresto s.m. 1 kolbrido. 2 (boi ou vaca que vai à frente da boiada, servindo como guia) gvidanto, antaŭulo. 3 (cabeçada, sem freio, com que se prendem ou conduzem cavalgaduras e outros quadrúpedes pela cabeça) lonĝo.

cabriola s.f. (salto) kapriolo.

cabriolar v. (dar saltos) kaprioli.

cabriolé s.m. 1 (carruagem pequena, leve e rápida, de duas rodas, capota móvel, e movida por apenas um cavalo) kabrioleto. 2 (autom.: aquele cuja capota se pode dobrar ou remover) kabrioleto, fald-tegmenta aŭto.

cabrito s.m. 1 (zool.: bode jovem) kaprido. 2 (cul.: prato ou alimento preparado com carne de cabrito) kapridaĵo. ¨ carne de cabrito (cul.) kapridaĵo.

cabrito-montês s.m. (pl.: cabritos-monteses) 1 (zool.: designação comum às cabras selvagens que habitam as montanhas) alpa kapro. 2 (zool.: cabra selvagem encontrada nos Alpes europeus e regiões montanhosas da África e da Ásia, Capra ibex) ibekso. 3 (zool.) kapreolo.

cabrocha adj. 1 mulata. · s.2g. 1 mulato. 2 (mulher que gosta de sambar ou que participa dos desfiles carnavalescos) dancistino, sambistino.

Cabrobó (geogr.: cid. do Estado de Pernambuco) Kabroboo.

cabuchão s.m. (pl.: cabuchões) (pedra preciosa de forma convexa, polida, mas não facetada) kapolo.

Cabul n. (geogr.: cid. e cap. do Afeganistão) Kabulo.

Cabul (rio) (geogr.: rio do Afeganistão, afluente do Indo) Kabul-rivero.

cábula adj. 1 maldiligenta. 2 ruza.

cabúqui s.m. (teat.: teatro tradicional japonês) kabuko.

caç. abrev. de caçador(es).

caca 1 s.f. (infrm.) feko, ekskremento.

caca 2 s.m. (zool.) = papagaio-da-nova-zelândia (Nestor notabilis).

caça 1 s.f. 1 ĉaso. 2 ĉasado. 3 (coisa caçada) ĉasaĵo. ¨ caça às bruxas sorĉisto-ĉasado. cão de caça ĉas-hundo.

caça 2 s.m. (aer.) = avião de caça.

caçaba s.f. (cul.) = caçave.

caçabe s.f. (cul.) = caçave.

caçada s.f. 1 ĉaso. 2 ĉasado.

caçador 1 s.m. (abrev.: caç.) ĉasisto. ¨ caçador de lobos lup-ĉasisto. caçadores (abrev.: caç.) ĉasistoj.

Caçador 2 (geogr.: cid. do Estado de Santa Catarina) Kasadoro.

Caçador 3 (astr.) = Órion.

caçador-coletor s.m. (pl.: caçadores-coletores) (indivíduo pertencente a povo que subsiste caçando ou coletando) ĉasisto-kolektisto.

caçador-de-lagarta s.m. (pl.: caçadores-de-lagarta) (zool.) = carocha (‘designação comum’).

caçamba s.f. 1 sitelo. 2 rubujego. 3 (estribo em forma de chinela) piedingo.

caça-níqueis s.m.2. (tb. caça-níquel) vet-aŭtomato.

caça-níquel s.m. (pl.: caça-níqueis) = caça-níqueis.

caçanje s.2g. (p.ext.: língua mal falada) ĵargono.

calcante s.m. (pop.) piedo. ¨ no calcante 1 (tb. a ) piede. 2 (tb. a ) sur sia paro da kruroj: viajar pelo país no calcante vojaĝi tra la lando sur sia paro da kruroj.

cação s.m.(pl.: cações) (zool.: tubarão) ŝarko.

Cação (geogr.: cid. do Estado de Santa Catarina) Kasano.

caçapa s.f. (tb. buraco) (lud.: no jogo de sinuca, cada uma das seis redes onde caem as bolas) poŝo.

Caçapava (geogr.: cid. do Estado de São Paulo) Kasapavo.

caçapeiro s.m. (bot.) = dedaleira (‘designação comum’).

caçar v. ĉasi.

cacarejar v. 1 (falando-se de galinhas e aves de canto parecido) kluki. 2 (tb. cantar, correxar) (emitir a voz, falando-se de perdiz) krii, perdik-krii.

cacarejo \ê\ s.m. 1 kluko. 2 klukado. 3 (a voz da perdiz) perdrik-krio, krio.

cacaria s.f. 1 forĵetindaĵo. 2 rubo.

caçarola s.f. kaserolo.

caça-torpedeiros s.m.2n. kontraŭtorpedo-ŝipo.

cacatua s.f. (zool.) kakatuo.

cacau s.m. 1 (bot.: sementes de árvores do gênero Theobroma, em especial, Theobroma cacao) kakao, kakao-fabo. 2 (cul.: pó feito dessas sementes) kakao, kakao-pulvoro. 3 (gír.) mono. ¨ suco de cacau (cul.: bebida feita com o pó de cacau, misturado com açúcar e água ou leite quente ou frio) kakao.

cacaual s.m. kakao-arbaro.

cacaueira s.f. (recipiente onde se serve cacau) kakaujo.

cacaueiro s.m. 1 (bot.) kakaujo, kakaoarbo. 2 (bot.) kakao-arbaro.

cacauicultor s.m. kakao-kulturisto.

cacauicultura s.f. kakao-kulturo.

cacauzeiro s.m. 1 (bot.) kakaujo, kakaoarbo. 2 (bot.) kakao-arbaro.

caçava s.f. (cul.) = caçave.

caçave s.m. (cul.: farinha grossa de mandioca) kasavo.

Cáceres (geogr.: cid. do Estado de Mato Grosso) Kacero.

cacetada s.f. 1 baston-frapo, bastoneg-frapo. 2 tedegaĵo, tedaĵo.

cacete s.m. 1 bastono. 2 tedulo. · adj. 3 teda.

cacetear v. 1 tedi. 2 (insiste) trudi.

cachaça s.f. 1 (cul.: aguardente tradicional brasileira, feita da destilação da cana de açúcar) kaŝaso, brazila suker-kana brando, kan-brando. 2 brando. 3 (pop.) manio.

cachação s.m. pugno-frapo, pugno-bato (kontraŭ la nuko).

cachaço s.m. 1 vir-porko. 2 nuko. 3 dika kolo.

cachalote s.m. (zool.: baleia dentada da família dos fiseterídeos, Physeter catodon) kaĉaloto, makrocefalo (arc.).

cachão s.m. = borbotão.

cacharréu s.m. (zool.) = cachalote (Physeter catodon).

cache [Ing.] s.m. 1 (inf.: subsistema especial de memória para o qual os valores dos dados utilizados com frequência são copiados para permitir um acesso mais rápido memória) staplo, kaŝ-memoro. 2 (desp.: vasilha ou pequena caixa à prova d’água utilizada no “geocaching”) kaŝujo. ¨ cache” de memória (inf.) = “cache”.

cachenê s.m. (manta com que se agasalha o pescoço) kol-skarpo.

cachimbo s.m. pipo. ¨ cachimbo da paz (cachimbo de longo tubo, que entre os índios simboliza a paz) pac-pipo, kalumeto. cachimbo turco (com tubo comprido) ĉibuko. fumador de cachimbo pipo-fumanto. fumante de cachimbo pipo-fumanto.

cachimônia s.f. kapaĉo.

cacho s.m. 1 (conjunto de frutos dispostos em roda de um pedúnculo comum) beraro. 2 (conjunto de flores ou frutos pedunculados e dispostos num eixo comum) grapolo. 3 (anel de cabelo) buklo. 4 (amásia) konkubino, kromvirino.

cachoeira 1 s.f. akvo-falo, kaskadaro.

Cachoeira 2 (geogr.: cid. do Estado da Bahia) Kaŝoejro.

Cachoeira do Sul (geogr.: cid. do Estado do Rio Grande do Sul) Suda Kaŝoejro.

cachoeirense adj.2g. 1 (relativo à cid. de Cachoeiro de Itapemirim ES ou aos seus naturais ou habitantes) kaŝoejro-de-itapemirina, kaŝoejra. · s.2g. 2 (natural ou habitante da cid. de Cachoeiro de Itapemirim ES) kaŝoejro-de-itapemirinano, kaŝoejrano.

Cachoeiro (geogr.: outra denominação da cid. de Cachoeiro de Itapemirim ES) Kaŝoejro, Kaŝoejro-de-Itapemirin. Vd. cachoeirense.

Cachoeiro de Itapemirim (tb. Cachoeiro, Cachoeiro do Itapemirim) (geogr.: cid. do Estado do Espírito Santo) Kaŝoejro-de-Itapemirino, Kaŝoejro. Vd. cachoeirense.

Cachoeiro do Itapemirim (geogr.) = Cachoeiro de Itapemirim (‘cid. do ES’).

cachola s.f. 1 kapo. 2 kapaĉo.

cachopeiro s.m. (bot.) = figueira (Ficus carica).

cachopeiro-branco s.m. (pl.: cachopeiros-brancos) (bot.) = figueira (Ficus carica).

cachopeiro-preto s.m. (pl.: cachopeiros-pretos) (bot.) = figueira (Ficus carica).

cachopo 1 \ô\ s.m. knabo.

cachopo 2 \ô\ s.m. 1 (mar.) rifo. 2 (mar.) malprofundaĵo. 3 (fig.) danĝero, danĝera malhelpaĵo.

cachopo 3 s.m. (bot.) = figueira (Ficus carica).

cacho-roxo s.m. (pl.: cachos-roxos) (bot.) = lilás (Syringa vulgaris).

cachorra s.f. 1 = cadela (‘fêmea do cão’). 2 (mulher pouco digna, vulgar) fiulino, fivirino, virinaĉo. 3 (prostituta) putino, prostituitino.

cachorrada s.f. 1 hundaro. 2 kanajlaro. 3 kanajlaĵo: aquela sua cachorrada foi imperdoável tiu via kanajlaĵo estis nepardonebla.

cachorrete s.m. (zool.) = cachalote (Physeter catodon).

cachorrinho s.m. 1 (cão pequeno) hundeto. 2 (filhote de cão) hundido.

cachorrinho-do-mato s.m. (zool.) = formiga-leão (‘designação comum’).

cachorro s.m.1 (zool.) = cão. 2 (filhote de cão) hundido. 3 (filhote de outros animais que lembram o cão, geralmente mamíferos carnívoros) –ido, lupido, leonido, ursido. 3 (fig.) fripono, kanajlo, malnoblegulo, bandito. 4 (arq.) kornico.

cachorro-d’água s.m. (pl.: cachorros-d’água) 1 (zool.) = lontra (Lutra longicaudis). 2 (zool.) = lontra (Lutra paranaensis).

cachorro-quente s.m. (pl.: cachorros-quentes) (cul.: salsicha quente, servida, com ou sem molho, no interior de um pão alongado) kolbas-bulko, kolbaset-sandviĉo.

cachorro-racum s.m. (pl.: cachorros-racuns, cachorros-racum) (zool.: mamífero da família dos procionídeos, Nyctereutes procyonoides) niktereŭto.

cachorro-roxo s.m. (pl.: cachorros-roxos) (bot.) = lilás (Syringa vulgaris).

cachu s.m. (substância aromática extraída do fruto da areca) kaĉuo.

cachucha s.f. (dnç.: dança espanhola) kaĉuĉo.

cacife s.m. 1 (lud.: porção de dinheiro com que cada jogador entra no jogo) lud-mono. 2 (lud.: soma das quantias com que cada jogador entra em um jogo) lud-sumo.

cacimba s.f. 1 akvo-kavaĵo, puto. 2 (reservatório de água pluvial) cisterno.

Caciporé (cabo) (geogr.: cabo no Amapá) Kasiporeo.

cacique s.m. (chefe indígena) kaciko, tribestro.

caco s.m. 1 peco. 2 (de pote) pot-peco. 3 (de garrafa) botel-peco. 4 (fam.) sentaŭgulo. 5 malvigla maljunulo. 6 (anat.) = meleca. ¨ estar um caco (estar muito cansado) esti disbatita.

caço s.m. (concha para servir sopas, caldos etc.) kulerego, ĉerpilo.

caçoada s.f. (pilhéria) ŝerco.

caçoador s.m. ŝercemulo.

caçoar v. 1 ŝerci. 2 moki: caçoar alguém (ou de alguém ou com alguém) moki iun.

cacodilato s.m. (quím.: sal derivado do ácido cacodílico) kakodilato.

cacodilo s.m (quím.: substância venenosa derivada da arsina, espontaneamente inflamável e de odor repulsivo; fórm.: C4H12As2) kakodilo.

cacoete s.m. 1 nerva gesto. 2 manieto. 3 konvulsieto.

cacófato s.m. malbelsoneco, malbonsoneco, kakofoniaĵo.

cacofonia s.f. malbonsoneco.

cacografia s.f. kakografio.

cacográfico adj. kakografia.

caçoleta s.f. 1 eksplodaĵa kapsulo. 2 refandujo. 3 ĉenpendaĵo.

cacosmia s.f. 1 (med.: perversão do sentido olfativo que leva o doente a gostar de certos odores desagradáveis ou fétidos) kakosmio. 2 (med.: percepção habitual do mau cheiro, por alucinação do olfato ou existência de afecção nas vias aéreas ou digestivas superiores) kakosmio.

cactácea s.f. (bot.: espécime das cactáceas) kaktaco. ¨ cactáceas s.f.pl. (bot.: família da ordem das cariofilales, que inclui os cactos) kaktacoj.

cactáceo adj. kakta, kakto-simila.

cáctea s.f. (bot.) = cactácea. ¨ cácteas s.f.pl. (bot.) = cactáceas.

cactiforme adj. kakta, kakto-simila.

cacto s.m. 1 (bot.: designação comum às plantas do gênero-tipo da família das cactáceas, Cactus) kakto. 2 (bot.: planta afila da família das asclepiadáceas, Stapelia hirsuta) spelio, kadavro-floro.

cactoide \ói\ adj.2g. kakta, kakto-simila.

cáctus s.m. (bot.) = cacto.

caçula s.2g. 1 plejjuna filo, benjameno. 2 plijuna filo, benjameno.

cacuminal adj.2g. (pl.: cacuminais) (fon.) kakuminala.

cada pron.indef. 1 (toda pessoa, cada um, cada qual, todo) ĉiu. 2 (de toda a qualidade, de toda a espécie de) ĉia. ¨ a cada passo ĉiupaŝe, ĉe ĉiu paŝo. cada coisa ĉio. cada vez mais pli kaj pli. cada qual 1 ĉiu. 2 po. cada um 1 ĉiu. 2 po. cada vez que ĉiam, kiam ; ĉiufoje, kiam: cada vez que ela o via seu coração pulava ĉiam, kiam (ou ĉiufoje, kiam) ŝi vidis lin ŝia koro saltis. de cada um ĉies. || (ele tem) cada mania! (li havas) tiajn maniojn!

cadafalso s.m. (estrado alto para a execução de condenados em público) eŝafodo.

cadarço s.m. (fita estreita de pano, couro etc.) laĉo.

cadaste s.m. 1 (mar.: peça semelhante ao talhamar, mas na popa, e na qual se assemtam as ferragens do leme) posta steveno. 2 (mar.) postkilo.

cadastral adj. (que diz respeito ao cadastro) kadastra.

cadastro s.m. 1 bienetato, katastro, kadastro. 2 (com.) informaro. 3 (de terras, para fins fiscais) katastro. ¨ repartição de cadastro kadastrejo.

cadáver s.m. 1 (morto, defunto, corpo, restos, despojos mortais) kadavro. 2 (fig.) apenaŭ vivanta homo. 3 (pop.) kreditoro. ¨ de cadáver kadavra, kadavreca, kadavrosimila.

cadavérico adj. 1 kadavra, kadavreca. 2 kadavrosimila. 3 (fig.) palega.

cade s.m. (bot.: árvore da família das cupressáceas, Juniperus oxycedrus) kado. ¨ óleo de cade (farm.: óleo parasiticida extraído do cade, outrora muito usado no tratamento de dermatoses e contra sarnas de animais domésticos) kadesenco, kadoleo.

cadê adv. (tb. que é de (Vd. ser), quede, quedê, onde está, onde estão) kie: cadê as crianças?  kie estas la infanoj?

cadeado s.m. pend-seruro.

cadeia s.f. 1 ĉeno. 2 (grilhão, corrente, liame, ferros) kateno. 3 (cárcere) malliberejo. 4 (série) serio, sekvo, aro. 5 (fig.) ligilo. 6 mallibereco. ¨ cadeia de montanhas (geogr.) montaro. prender com cadeias alkateni.

cadeira s.f. 1 (assento, sede) seĝo. 2 (de ensino) katedro. 3 (anat., fig.) lumbo. ¨ cadeira de balanço balanco-seĝo, lul-seĝo. cadeira de bebê (cadeira de pés longos, para crianças pequenas sentarem-se à mesa) infan-seĝo, bebo-seĝo. cadeira de braços (poltrona) apogseĝo, brak-seĝo, fotelo. cadeira do corredor (em ônibus, aviões etc.) koridora seĝo. cadeira de rodas rul-seĝo, rad-seĝo. cadeira de rodas elétrica elektra rul-seĝo; motora rul-seĝo. cadeira para criança = cadeira de bebê. cadeira preguiçosa 1 (em navios de turismo, cadeira de encosto reclinado ou reclinável e geralmente com lugar para quem se senta estender as pernas) ferdek-seĝo. 2 (cadeira semelhante, dobrável, que se leva à praia, a acampamento etc.) fald-seĝo. cadeiras s.f.pl. (anat.) 1 koksoj, lumbo. 2 postaĵo. falar de cadeira paroli proprasperte, paroli kompetente.

cadeirinha s.f. 1 malgranda seĝo. 2 palankeno, porto-seĝo, portilo. 3 sel-seĝeto.

cadela s.f. (zool.: a fêmea do cão) hundino. 2 (mulher pouco digna, vulgar) fiulino, fivirino, virinaĉo, malvirtulino. 3 (prostituta) putino, prostituitino.

cadência s.f. (mús.) takto, kadenco, ritmo. ¨ em cadência kadenca.

cadenciado adj. 1 (mús.: em cadência) kadenca. 2 takta: passo cadenciado takta paŝo.marcha cadenciada takta marŝado.

cadenciar v. kadencigi, taktigi.

cadente adj.2g. (que cai) falanta. ¨ estrela cadente (astr.) fal-stelo.

cadernal s.m. (pl.: cadernais) (mar.: caixa elíptica, de madeira ou metal, parte do poleame de laborar, com dois ou mais gornes, dentro do qual trabalham duas ou mais roldanas em um só eixo) puliaro.

caderneta \ê\ s.f. 1 not-kajero, kajereto, poŝ-libreto. 2 registro-libreto. 3 bank-libreto.

caderninho s.m. (dim. de caderno)  kajereto.

caderno s.m. kajero. ¨ caderno de encargos liverkondiĉaro. caderno de espiral ringokajero. caderno universitário ringokajero.

cadete \ê\ s.m. 1 (filho segundo de casa ilustre) dua-naskito. 2 (mil.: oficial-aluno, aspirante) kadeto.

cádi s.m. (juiz mulçumano que exerce funções civis e religiosas) kadio.

cadinho s.m. 1 (vaso de material resistente ao fogo em que se fundem metais e outros materiais; crisol) fandvazo, fandujo. 2 (fig.) hardilo. 3 (tb copela) (metal.: vasilha de material refratário usado no processo de copelação) kupelujo.

Cádis (geogr.) = Cádiz.

Cádiz (geogr.: cid. da Espanha, no Atlântico) Kadizo.

cádmio s.m. (quím.: elemento químico de número atômico 48; símb.: Cd) kadmio.

Cadmo (mit.: na mitologia grega, fundador lendário de Tebas) Kadmo.

cadoz s.m. (zool.: designação comum aos peixes teleósteos cipriniformes da família dos ciprinídeos, gênero Gobio) gobio.

caducar v. 1 (fazer-se caduco, senil) kadukiĝi. 2 (ameaçar ruína, cair em desuso, deteriorar-se, languir, definhar, prescrever) kadukiĝi.

caduceu s.m. (ramo de oliveira ou loureiro, com duas asas na ponta, e no qual se enroscam duas serpentes) kaduceo, serpento-sceptro.

caducidade s.f. (decadência, decrepitude) kadukeco.

caducifólio adj. (bot.: que perde a folhagem em determinada época do ano, geralmente na estação seca ou no inverno [diz-se de planta ou vegetação]) falfolia, decidua, defalema. Vd. perenifólio.

caduco adj. 1 (decrépito, frágil, arruinado) kaduka. 2 (bot.) = caducifólio. ¨ coisa caduca kadukaĵo.

Cae (astr.) abrev. de Buril.

Cães-de-Caça (tb. Galgos) (astr.: constelação do hemisfério norte; lat.: Canes Venatici, Canum Venaticorum; abrev.: CVn) Ĉashundoj.

caetanense adj.2g.s.2g. = sancaetanense (‘de São Caetano do Sul SP’).

caeté s.m. (bot.: designação comum às ervas do gênero Calathea) kalateo.

caeté-açu s.m. (bot.) = caeté (‘designação comum’).

cafajeste s.m. fiulo,aĉulo.

Cafarnaum (bíbl.: cid. da Palestina, perto do lago de Genesaré) Kapernaumo.

café s.m. 1 (bot.: fruto do cafeeiro) kafo. 2 (bot.) = cafeeiro. 3 (cul.: bebida que se faz desse fruto, depois de seco, torrado e moído) kafo. 4 (local público especializado em servir cafés e por vezes outras bebidas, e eventualmente também alimentos que se podem comer rapidamente ou pratos leves) kafejo, kafeterio. 5 (cul.: café-da-manhã) maten-manĝo. · adj. 6 (que tem a cor dos grãos torrados de café) kaf-kolora. ¨ baga de café (bot.) kafo-bero, kaf-bero. café com leite (bebida composta de café com um pouco de leite) lakto-kafo. café de cevada (sucedâneo do café, feito com malte) malto-kafo. café expresso (ou “espresso”) (cul.: café forte preparado à maneira italiana com água superaquecida, sob pressão) espreso. café fraco (cul.) malforta kafo. café instantâneo tuja kafo, tujpreta kafo. café pequeno = cafezinho. café ralo (cul.) malforta kafo. de café kafa. leite com café (bebida composta de leite com um pouco de café) kafo-lakto. semente de café kaf-grajno.

café-cantante s.m. = café-concerto.

café-concerto s.m. (teat.: pequeno teatro onde se pode beber e fumar assistindo a números musicais e de variedades) koncertkafejo.

café-da-manhã s.m. (pl.: cafés-da-manhã) (cul.) maten-manĝo.

café-do-sudão s.m. (pl.: cafés-do-sudão) (bot.) = noz-de-cola (‘semente’).

cefeeiral s.m. (pl.: cafeeirais) = cafezal.

cafeeiro s.m. (bot.: designação comum às árvores e arbustos do gênero Coffea) kafujo, kafarbo, kafarbeto, kafarbusto.

cafeico adj. (relativo ao café) kafa.

cafeicultor \ô\ s.m. kaf-kulturisto.

cafeicultura s.f. kaf-kulturo.

cafeína s.f. (quím.: alcaloide existente no café, chá, mate, guaraná, cola etc., C8H10N4O2) kafeino.

café-moca s.m. = moca (‘variedade de café’, ‘bebida’).

café-solúvel s.m. tuja kafo, tujpreta kafo.

cafetã s.m. 1 (vest.: túnica longa, usada por árabes e turcos) kaftano. 2 (vest.: longa toga de juiz em certos países) kaftano.

café-teatro s.m. (teat.) = café-concerto.

cafeteira s.f. 1 kafkruĉo, kafpoto. 2 kafaparato.

cafeteria s.f. (local público especializado em servir cafés e por vezes outras bebidas, e eventualmente também alimentos que se podem comer rapidamente ou pratos leves) kafejo, kafeterio.

cafetina s.f. = caftina.

cafezal s.m. (pl.: cafezais) (plantação de café) kaf-kulturejo, kafujejo, kaf-plantejo, kaf-arbejo.

cafezinho s.m. (porção de café que se serve em xícaras pequenas; café pequeno) kaf-taseto: depois do almoço, todos tomaram um cafezinho post la tagmanĝo, ĉiuj trinkis po unu kaftaseton.

cafifa s.f. malbon-ŝanco.

cáfila s.f. 1 (grupo ou quantidade de camelos) kamelaro. 2 (caravana de mercadores, na África ou na Ásia, transportada em camelos) karavano. 3 (fig.) aro, bando, hordo, grupaĉo.

cafra s.f. (mulher cafre) kafrino.

Cafraria (geogr.: antigo nome dado à região entre o Zambeze e a província do Cabo, ao longo do oceano Índico) Kafrio, Kafrujo.

cafre s.2g. (indivíduo de uma população africana banta, afim dos zulus, não muçulmana, do Sudeste da África) kafro.

cafta s.f. (cul.: iguaria árabe feita com carne moída) kafto*.

caftã s.m. (vest.) = cafetã.

caftan s.m. (vest.) = cafetã.

cáften s.m. (dono de prostíbulo) bordelisto.

caftina s.f. (dona de prostíbulo) bordelistino.

cafua s.f. 1 kaverno, rokkavaĵo. 2 (studenta) malliberejo, punĉambro.

cafuné s.m. (carinho, carícia) fingrumo, fingrokareso (sur ies kapo). ¨ dar cafuné = fazer cafuné. fazer cafuné (tb. dar cafuné) fingrumi, fingrokaresi (ies kapon).

cágado s.m. 1 (zool.: designação comum a diversos quelônios de água doce, da família dos quelídeos) river-testudo. 2 (pop.) maldiligentulo. 3 (zool.: designação comum às aves do gênero Stercorarius) rab-mevo, sterkorario. Vd. a passo de cágado.

cagaita s.f. 1 (bot.: fruto da cagaiteira) eŭgenifrukto, eŭgenibero. 2 (fisiol.) = meleca.

cagaiteira s.f. (bot.: árvore da família das mirtáceas) eŭgenio.

caganeira s.f. (pop.: diarreia) lakso.

cagar v. kaki, feki. || cagar e andar para alguma coisa fajfi pri io: estou cagando e andando para isso mi fajfas pri tio.

cagosanga s.f. (bot.) = ipecacuanha (Psycotria ipecacuanha).

Caiapó (serra do) (geogr.: serra em Goiás) Kajapoo.

caiaque s.m. kajako.

caiar v. (branquear com cal diluída em água) kalki: caiar uma casa kalki domon. 2 (dar a cor branca a) blankigi. ¨ substância usada para caiar kalkaĵo.

Caiber (geogr.) = passo Khyber.

cãibra s.f. (med.: contração involuntária e dolorosa do tecido muscular) kramfo, krampfo (evi.). ¨ ter cãibra suferi kramfon: ter cãibra na panturrilha suferi krampfon de la suro.

caibro s.m. tegmentotrabo, ĉevrono.

Caicó (geogr.: cid. do Estado do Rio Grande do Norte) Kaikoo.

caide s.m. (na Algéria e na Tunísia, funcionário — ordinariamente chefe de tribo — encarregado da justiça e da cobrança de impostos) kaido.

Caiena (geogr.: cap. da Guiana Francesa) Kajeno.

Caifás (bíbl.) “Kajafas”.

caim 1 \a-í\ s.m. = ganido. ¨ soltar cains = ganir.

Caim 2 \a-í\ (bíbl.: filho primogênito de Adão e Eva) Kaino.

caimão s.m. (pl.: caimões) (zool.: designação comum aos jacarés do gênero Caiman) kajmano. Vd. aligatoro.

caimento s.m. falo, deklivo.

caimita s.2g. (bíbl.: cada um dos descendentes de Caim) kainido.

cainhar \a-i\ v. = ganir.

cainho \a-í\ s.m. = ganido.

cainígena s.2g. (bíbl.) = caimita.

cainita 1 s.2g. (bíbl.) = caimita.

cainita 2 s.f. (min.: sal natural de potássio e magnésio) kainito.

Caio (pren.masc.) Kajo.

caiota s.f. 1 (bot.) = chuchu (‘Sechium edule’). 2 (bot.) = chuchu (‘fruto’).

caipira s.2g. 1 enlandano, enlandido, enlandulo, kamparano. 2 simplulo, naivulo, malklerulo.

caipirinha s.f. (cul.: bebida alcoólica brasileira feita de cachaça, açúcar, gelo e rodelas amassadas de limão) kajpirinjo.

caipora s.m. 1 (mit.: ente fantástico que, nas estradas, torna infeliz quem encontra) kajporo*, malfeliĉalportanto. 2 = fogo-fátuo (‘luz que aparece à noite’).

caiporismo s.m. malbon-ŝanco.

caíque s.m. (bote ou pequena embarcação turca) turka boato, kaiko.

cair v. 1 (tombar, desabar, ruir) fali. 2 (acontecer) kunokazi, okazi, koincidi: neste ano o Natal cai numa sexta-feira ĉi-jare Kristnasko okazos vendrede (ou en vendredo). 3 (falando-se de roupa) sidi: teu vestido novo lhe cai muito bem, Maria via nova robo tre bone sidas al vi, Maria. ¨ cair em meditação, em desespero droni en medito, en malespero. cair em si 1 enpensiĝi. 2 konscii propran faron (ou eraron). cair numa armadilha enkaptiĝi. fazer cair (sacudindo) deskui.

cairina* s.f. (medicamento antifebril) kairino*.

cairn s.m. (túmulo celta, na Gália ou na Grã-Bretanha) kairno.

Cairo (geogr.: cap. do Egito) Kairo.

cairota s.2g. (natural ou habitante do Cairo) kairano.

cairuçu s.m. (bot.) = erva-capitão (‘designação comum’).

cais s.m.2n. (parte de um porto na qual se efetua o embarque e desembarque de passageiros e cargas) kajo. Vd. plataforma. ¨ no cais surkaje. sobre o cais surkaje.

Caistro (hist.: antigo rio da Lídia, atual Küçük Menderes, na Turquia) Kaistro.

caitité s.m. (zool.) = caxinguelê (Sciurus aestuans).

caititu s.m. (tb. pecari) (zool.: mamífero artiodátilo da família dos taiaçuídeos, Tayassu tajacu) pekario.

Caiuba (geogr.: lago do Rio Grande do Sul) Kajubo.

caixa s.f 1 (mala, arca, baú) kesto. 2 (de papelão, plástico, madeira etc., usada para sólidos) skatolo. 3 (abrev.: c/, CX.) kaso, kasejo, pagejo. 4 kas-libro. 5 ujo. 6 (tip.) usklo, uskleco. 7 (cofre) mon-kesto, fer-ŝranko. 8 (entrada e saída de dinheiro) spezo. · s.2g. 9 (indivíduo que trabalha na seção de pagamentos e recebimentos) kasisto. · s.m. 10 (tb. livro-caixa) (com.: livro comercial onde se registram as entradas e saídas de dinheiro) kas-libro, spez-libro. Vd. caixa-preta. ¨ a toque de caixa rapidege, iele-trapele. caixa de areia (para crianças) sablujo, sablo-kesto. caixa de café (recipiente para guardar os grãos ou o pó de café) kaf-skatolo. caixa de câmbio (eng.mec.) = caixa de marchas. caixa de cartas leter-kesto. caixa de charutos cigarujo. caixa de coleta (caixa em lugar público onde se deposita correspondência a ser recolhida pelo correio) poŝt-kesto. caixa de coleta postal = caixa de coleta. caixa de correio (caixa na frente de uma casa e na qual o carteiro coloca as cartas a ela destinadas) leter-kesto, leter-skatolo. caixa de cravelhas (de violino) violon-kapo. caixa de guerra (mús.) tamburo. caixa de lixo rubujo. caixa de lixo com pedal pedal-rubujo, pedal-sitelo. caixa de marchas (eng.mec.: conjunto de engrenagens do motor de um veículo que transmite a força motriz ao eixo das rodas e que permite alteração da velocidade) rapidum-ŝanĝilo. caixa de mudanças (eng.mec.) = caixa de marchas. caixa de Pandora (mit.: caixa que Zeus confiou a Pandora, na qual estavam guardados todos os males do mundo) skatolo de “Pandora”. caixa de ritmos (mús.) drum-maŝino. caixa de seleção (inform.: tipo de controle interativo nas interfaces gráficas como o Windows, usado para ativar ou desativar uma ou mais característica ou opções dentro de um conjunto de possibilidades) marko-butono. caixa de velocidades (eng.mec.) = caixa de marchas. caixa do correio poŝt-kesto. caixa do pão panujo, pan-konservujo. caixa econômica ŝpar-kaso. caixa eletrônico aŭtomata kaso, elektronika kaso. caixa postal (tb. apartado) (caixa ou nicho, privativos, frequentemente alugados, fechados a chave e numerados, encontrados em agências de correio, onde é depositada a correspondência do locatário) poŝt-fako, poŝt-kesto. caixa torácica (anat.) brusto-kaĝo, brusto-korbo. pagar no caixa pagi ĉe la kaso. valores em caixa enkasaĵo.

caixa-d’água s.f. (pl.: caixas-d’água) akvujo.

caixa-forte s.f. 1 (recinto de alta segurança, geralmente num banco, empresa etc., reforçado contra roubo e incêndio, onde se guardam valores) kaso, kasejo. 2 (inf.) mon-kesto, mon-ŝranko.

caixão s.m. (pl.: caixões) 1 kestego, skatolego. 2 (de defunto) ĉerko. 3 (grande caixa ou compartimento, sem fundo e de paredes resistentes, que se mergulha na água até o fundo para proteger os trabalhadores ao levantarem um alicerce de ponte etc.) kasono. ¨ caixão de defunto ĉerko. caixão mortuário ĉerko. || colocar o cadáver no caixão enĉerkigi la kadavron.

caixa-preta s.f. (pl.: caixas-pretas) (aer.: aparelhagem que grava dados sobre o funcionamento de uma aeronave, seus sistemas e as conversas seus entre tripulantes e órgãos de controle de voo) nigra kesto. Vd. caixa.

caixeiro s.m. 1 (com.: empregado encarregado de vendas no balcão) komizo. 2 (aquele que faz caixas) skatol-faristo, kest-faristo. 3 (aquele que faz entrega de mercadorias em domicílio) liveranto, liveristo, disportanto. ¨ primeiro caixeiro ĉef-komizo.

caixeiro-viajante s.m. (pl.: caixeiros-viajantes) (com.: empregado ou autônomo que viaja para vender produtos) vojaĝanta komizo, vojaĝa komizo, migra komizo.

caixeta \ê\ s.f. skatoleto, kesteto.

caixilho s.m. 1 (moldura, quadro) kadro. 2 framo. 3 (fot.) kesteto. 4 munt-kadro. 5 (tb. “passe-partout”) (quadro com vidro cujo fundo se abre para receber fotografias, desenhos etc.) paspartuo.

caixote s.m. 1 kesto. 2 kesteto. 3 kestego. ¨ caixote de lixo (com pedal) pedal-rubujo, pedal-sitelo.

caixotim s.m. (pl.: caixotins) (gráf.: cada uma das divisões da caixa tipográfica) faketo.

cajá s.m. (bot.: Spondias mombin) spondio.

cajado s.m. 1 (bordão ou vara de pastor) paŝtista bastono, paŝto-bastono. 2 (rel.) ekleziula bastono. 3 (fig.) apogo.

Cajazeiras (geogr.: cid. do Estado de Pernambuco) Kaĵazejro.

cajepute s.m. 1 (bot.: árvore da família das mirtáceas, Melaleuca cajuputi) kajeputo, kajeputa melaleŭko. 2 (farm.: óleo obtido das folhas e frutos dessa árvore) kajeputo, kajeputa esenco. 3 (bot.: árvore da família das mirtáceas, Melaleuca quinquenervia, da qual se extrai o gomenol) naŭlo, gomenol-arbo, kvin-ripa melaleŭko.

caju s.m. 1 (bot.: fruto do cajueiro) akaĵuo, akaĵu-pomo, anakardi-frukto, anakardio. 2 (bot.) = cajueiro. ¨ castanha de caju akaĵu-nukso.

cajuada s.f. (cul.) anakardi-fruktaĵo.

cajueiral s.m. (pl.: cajueirais) (bot.: plantação de cajueiro) akaĵuujaro.

cajueiro s.m. 1 (bot.: designação comum a plantas de diferentes gêneros e famílias, especialmente às árvores do gênero Anacardium, da família das anacardiáceas) akaĵuujo, akaĵuarbo, anakardi-arbo. 2 (bot.: árvore da família das anacardiáceas, Anacardium occidentale) okcidenta anakardiujo.

cajufuti s.m. (bot.) = cajepute (Melaleuca quinquenervia).

cajun adj.2g. (pl.: cajuns) 1 (relativo a cajun ou aos cajuns) kaĵuna: música, culinária cajun kaĵuna muziko, kuirarto. · s.m. 2 (indivíduo descendente dos acadianos expulsos do Canadá no início do séc. 18, e que se fixaram no estado americano de Louisiana) kaĵuno.

cal 1 (fís., metr.) símb. de caloria.

cal 2 s.f. (quím.: pó branco constituído principalmente de óxido ou hidróxido de cálcio) kalko. ¨ cal extinta (quím.) estingita kalko. cal hidráulica (quím.) hidraŭlika kalko. cal virgem kalko, vigla kalko.

Cal (fís.) símb. de quilocaloria.

cala s.f. (bot.: designação comum às plantas do gênero Calla, da família das aráceas) kalao. 2 (bot.: planta da família das aráceas, Calla palustris) kalao.

Calaári (geogr.) = Kalahari.

Calabar (geogr.: cid. da Nigéria) Kalabaro.

Calabar (rio) (geogr.: rio da Nigéria) Kalabar-rivero.

calabouço s.m. 1 karcero, kel-karcero, subtera karcero, mallibereja ĉelo. 2 arestejo.

calabre s.m. 1 (mar.: corda com a qual se amarra a embarcação a um ponto fixo) gerleno. 2 (corda grossa) ŝnurego. 3 (feixe de fios, cabo) kablo.

Calábria (geogr.: extremidade sul da Itália peninsular) Kalabrio.

calada s.f. (silêncio) silento: na calada da noite en la silento de la nokto; en la nokta silento.

caladão adj. (pl.: caladões; fem.: caladona) 1 (que fala pouco) malparolema, neparolema. · s.m. 2 (aquele que fala pouco) malparolemulo, neparolemulo.

calado 1 adj. 1 (que se calou) silenta, silentema, muta. 2 (que fala pouco) malparolema, neparolema. · s.m. 3 (aquele que se calou) silentulo, silentemulo, mutulo. 4 (aquele que fala pouco) malparolemulo. · adv. senparole: ouviu calado a repreensão do professor senparole li aŭdis la admonon de la instruisto. ¨ estar calado silenti.: por que está calado (hoje)? kial vi silentas (hodiaŭ)? ficar calado 1 silenti. 2 silentiĝi, eksilenti: por que ficou calado (agora)? kial vi silentiĝis (nun)? permanecer calado silenti.

calado 2 s.m. (mar.: distância vertical entre a parte inferior da quilha e linha de flutuação de uma embarcação) enakva parto (de ŝipo).

caladona adj.s.f. fem. de caladão.

calafate s.m. (aquele que trabalha com calefação) kalfatristo.

calafetação s.f. (pl.: calafetações) 1 (ato de calafetar) kalfrato, kalfatrado. 2