d, D 1 (quinta letra do alfabeto
esperanto) d, D. · símb. 2 D (mús.)
ré. 3 D (símb.autom.) Germanio,
Federacia Respubliko Germanio.
4 d deci/. 5 D dimanĉo. 6 D (quím.) deŭterio. 7 D (fís.) deŭterono.
· sigl. 8 D., D (E-o) Delegito. do (gram.) nome dessa letra.
da 1 prep.
(exprime quantidade) de: glaso da vino copo de vinho (compare-se com glaso
de vino copo para vinho). Obs.:
antes do artigo la, das
palavras de medida e dos demonstrativos e possessivos, emprega-se de em
vez de da: rento
de mil realoj renda de mil
reais. parto de la monato parte do mês. iom
de tiu ĉi pano um pouco
deste pão. unu litro de via faruno um litro de tua farinha.
da 2 (metr.) símb.
de deka/.
dabi (tr.) limpar levemente
uma superfície delicada, um arranhão na pele, com esponja, algodão etc., sem
esfregar.
dabingo (cul.: a comida diária mais comum do chinês simples) farinha assada.
daco (natural ou habitante da Dácia) daco, dácio. Dacujo (hist.: antigo país da Europa, atual Romênia) Dácia.
daĉo (casa de veraneio, na Rússia) datcha.
dadaismo (movimento artístico e literário, aparecido na França em 1916) dadaísmo.
dadaisto (partidário do dadaísmo) dadaista.
dafno (bot.: arbusto do gênero Daphne) dafne.
Dafna (mit.: ninfa amada por Apolo e transformada em loureiro) Dafne.
dafnio 1 (zool.: gênero de microcrustáceos branquiópodes,
Daphnis) dáfnia. 2 (tb. akvopulo) (zool.: crustáceo
da subordem dos cladóceros, Daphnia pulex) pulga-d’água.
Dafniso 1 (pren.masc.) Dáfnis.
Dafniso 2 (mit.: pastor
siciliano a quem se atribui a invenção da poesia bucólica) Dáfnis.
dafodilo (bot.: planta ornamental, Narcissus
pseudonarcissus) narciso, narciso-dos-prados.
dagerotipo (imagem obtida por daguerreotipia) daguerreótipo. dagerotipio (processo de fotografar
sobre placa de prata, primeira forma de fotografia) daguerreotipia.
Dagestano (geogr.: república da Federação Russa; cap.: Maĥaĉkalo) Daguestão.
Dagoberto (pren.masc.) Dagoberto.
Dahomeo (geogr.: antigo nome do Benin, república da África) Daomé.
daimio (senhor feudal japonês) daimiô.
dajmono (mit.: gênio do bem ou do mal que presidia aos destino de cada homem e de
cada povo) demônio.
Dajreno (geogr.: cid. da China, atual Dalian) Dairen. Vd. Daliano.
Dako (geogr.: cid. e cap. de Bangladesh) Daca, Dacca.
Dakaro (geogr.: cid. e cap. do Senegal) Dacar, Dakar.
Dakoto (geogr.: cada um de dois Estados dos EUA) Dacota. Nord-Dakoto (geogr.) Dacota do Norte. Sud-Dakoto (geogr.) Dacota do Sul.
dakrioadenito (med.: inflamação da glândula lacrimal) dacriadenite.
dakriocisto (anat.: saco lacrimal) dacriocisto.
dakriocistito (med.: inflamação do saco lacrimal) dacriocistite.
daktilo 1 (bot.: fruto da tamareira) tâmara. 2 (vrs.: no sistema de
versificação greco-latina, pé métrico que tem quatro tempos, sendo uma sílaba
longa e duas subsequentes breves) dátilo, dáctilo. daktila (vrs.:
referente ao dátilo) dátilo,
dáctilo, datílico, dactílico: daktila heksametro hexâmetro datílico. daktilarbo (bot.) = daktilujo. daktilpalmo (bot.) = daktilujo. daktilujo
(tb. daktila feniko,
daktilpalmo, daktilarbo) (bot.: palmeira nativa do Norte da África e
da Ásia ocidental, Phoenix dactylifera) tamareira.
daktilografi (tr.) = tajpi, maŝinskribi. daktilografado datilofrafia. nskribi. daktilografisto datilógrafo.
daktilogramo 1 = fingrospuro
(‘marca sobre superfície’). 2 = fingrospuro
(‘reprodução a tinta).
daktiloskopio (processo de identificação por meio das
impressões digitais em tinta) datiloscopia.
dalai-lamao (tb. ĉeflamao)
(rel.: o chefe supremo do lamaísmo) dalai-lama, grã-lama, grão-lama, grande-lama.
dalaj-lamao (rel.) = dalai-lamao.
dalaso (econ.: moeda da Gâmbia; = 100 bututoj) dalasi.
dalbergio (bot.: designação comum às plantas do gênero Dalbergia,
da família das leguminosas, que inclui as várias espécies de jacarandás) dalbérgia,
jacarandá. ¨ nigra dalbergio (bot.: árvore natural do Brasil, Dalbergia
nigra, de madeira rija, de cor negra e muito resistente, o mais nobre dos
jacarandás) jacarandá.
dalet
[Hebr.] (quarta letra do alfabeto
hebraico) “dalet”.
dalio (bot.: designação comum às plantas do gênero Dahlia, da família das compostas) dália.
Vd. georgino.
Daliano (geogr.: cid. da China) Dalian.
Vd. Dajreno.
dalmato (natural ou habitante da Dalmácia) dálmata. Dalmatio (tb.
Dalmatujo) (geogr.: região do Sul da Europa) Dalmácia. Dalmatujo (geogr.) = Dalmatio.
dalmatiko (catol.: paramento que os diáconos e os subdiáconos trazem por cima da
alva) dalmática.
daltonismo (med.: anomalia na visão das cores, especialmente na confusão entre o
verde e o vermelho) daltonismo.
dam (metr.) símb. de dekametro.
damo 1 (mulher de família nobre) dama. 2 (lud.: certa carta do
baralho) dama, sota. 3 (poét.) mulher, senhora, dama. damoj (lud.) = damludo. ¨ unua damo (a esposa de um
governante) primeira-dama.
damao (tb. damcervo) 1 (zool.:
designação comum aos mamíferos do gênero Dama) gamo: damaoj ronkas gamos roncam. Vd. ronki.
2 (zool.:
mamífero artiodáctilo da família dos cervídeos, Dama dama) gamo.
damaĝi (tr.)
(causar perda material ou moral a alguém) danificar, prejudicar. damaĝo (prejuízo
causado por outrem a alguém) dano.
sandamaĝa (tb.
nesalubra) (que é nocivo à saúde) insalubre.
damasko (têxt.) damasco.
damaro (bot.: árvore da família das araucariáceas, Agathis dammara) dâmara, agátis. damargumo (resina dessa árvore) goma-damar, dâmar.
damasko (espécie de estofo de seda, originariamente fabricado na cidade de
Damasco) damasco. damaski (tr.) tecer pelo processo
de damasco.
Damasko (geogr.: cap. da Síria) Damasco. dalmaskano
(natural
de Damasco) damasceno.
damaskeni (tr.)
(técn.) tauxiar,
damasquinar, fazer incrustrações.
Damiano (pren.masc.) Damião.
damni (tr.) danar, tornar maldito, condenar ao inferno. damno condenação ao inferno. || damne! (exprime
raiva, desprezo, impaciência, irritação, decepção, indignação, desespero) merda!, porra!, puta merda!, puta que pariu!,
maldição!
Damoklo 1 (pren.masc.) Dâmocles.
Damoklo 2 (serviçal de Dionísio o Antigo, séc. 4º
a.C.) Dâmocles. ¨ glavo de Damoklo (símbolo de risco
iminente) espada da Dâmocles.
Damono (mit.)
Dâmon.
dampi (tr.)
(mús.) amortecer (o som). dampilo abafador.
dano (natural ou habitante da Dinamarca) dinamarquês, danês. Danio (tb.
Danujo, Danlando)
(geogr.: país da Europa; cap.: Kopenhago; símb.autom.: DK) Dinamarca. Danlando (geogr.) = Danio. Danujo
(geogr.)
= Danio.
Danao (mit.: rei lendário de Argos, pai das Danaides) Dânaos. Danaidinoj
(mit.:
nome das 50 filhas de Dânaos) Danaides. ¨ barelego de la
Danaidinoj (fig.:
esforço inútil) tonel das Danaides.
danbaŭo * [Vt: đàn bầu] (mús.: instrumento tradicional vietnamita, composto de um recipiente
em forma de globo, uma corda de metal e um bastão curvo de bambu que se usa
para mudar o tom) “dan bau”, “đàn bầu”
danci (i.) dançar, bailar. danco dança, baile. danca de dança, que dança. dancado longa dança. dancanto dançador, dançarino, bailarino. dancarto coreografia. dancejo (tb. diskoteko) discoteca, danceteria, “dancing”. dancigi fazer dançar. dancisto 1 dançarino, bailarino. 2 (de escola de
samba) passista. dancopaŝo
paço
de dança. huldanco (tb. havaja danco) (dnç.: designação genérica de danças havaianas) hula, hula-hula. klakdanco (dnç.: dança de origem norte-americana
executada com sapatos especiais dotados de chapa metálica na sola, para
produzir um ruído característico) sapateado. klakdancisto (aquele que dança o sapateado) sapateador. kundancanto (pessoa que dança com alguém) par. rompdancado (dnç: tipo de dança
surgido nos anos 1970) “break”, “break dancing”.
ŝnurdancisto
acrobata que dança na corda.
ventrodanco dança do ventre. ¨ danco de sankta Vito (neur.) = ĥoreo de Sydenham. havaja danco (tb. huldanco) (dnç.: dança havaiana)
hula,
hula-hula. || ĉu vi konsentus danci kun mi? concederia-me o prazer desta dança?
Dancigo (geogr.: nome de Gdansk, cid. da Polônia, até fim do domínio alemão, em
1945) Dantzig, Danzig. Vd.
Gdansko.
dando 1 (homem que se traja com apuro exagerado) janota,
dândi, peralta, casquilho, almofadinha, adônis. 2 (homem
heterossexual urbano excessivamente preocupado com a aparência) metrossexual.
danda janota, garrido. dandi (i.)
proceder como janota, ser
dândi. dandismo dandismo. fordandi (tr.) perder por causa do dandismo: fordandi
sian monon perder seu dinheiro
por dandismo. tradandi (tr.) = fordandi.
danĝero perigo, risco. danĝera perigoso, arriscado. danĝere perigosamente. endanĝerigi arriscar, aventurar, pôr em perigo. sendanĝera 1 inofensivo, seguro. 2 (doença) benigno. sen danĝerigi segurar, pôr em segurança.
Danielo 1 (pren.masc.) Daniel.
Danielo 2 (bíbl.: um dos
quatro profetas maiores) Daniel:
Danielo kaj la
kavo de leonoj Daniel e a cova de
leões. Cf. profeto.
danki (tr.) agradecer; render graças a, dever (estar agradecido). danka agradecido, reconhecido. danke com agradecimento.
danko agradecimento, gratidão. dankema
reconhecido, grato. dankemo
reconhecimento, gratidão. dankinda que merece agradecimento. fordanki (tr.) declinar, recusar: fordanki inviton declinar um (ou de um) convite. maldanka ingrato. maldankema
ingrato. nedankema ingrato. nedankinda que não merece
agradecimento. sendanka ingrato. sendanko 1
ingratidão.
2 (fig.) coice. sendankeco ingratidão. sendankulo ingrato. || dankon! (tb. danke!, mi dankas!) obrigado!, agradecido!. dankegon!
obrigadão! danke
al (tb dank’ al, danke ‑n) graças a, em virtude de. ne dankinde! não há de quê!, de nada!.
Danto (poeta italiano) Dante.
danteca dantesco. danteska dantesco.
Danubo (geogr.: rio da Europa) Danúbio.
Dardaneloj (geogr.: estreito entre a península dos
Bálcãs e a Anatólia) estreito
de Dardanelos. Vd. Helesponto.
daria dari. ¨ daria lingvo (dialeto persa) dari.
Dario (pren.masc.) Dario.
dariolo (cul.) bolo frito com
recheio doce.
darkeo = darkemono.
darkemono (tb. darkeo)
(hist.: antiga moeda persa que também teve curso entre os hebreus) dárico, darico.
darmo (rel.: doutrina budista) darma.
darmŝtatio (quím.:
elemento químico de número atômico 110; símb.: Ds) darmstádio, darmstádtio. Vd. ununilio.
darsonvalizi (tr.) (med.: aplicar correntes elétricas de alta frequência, chamadas de
Arsonval, para curar certas doenças) darsonvalizar, arsonvalizar. darsonvalizo darsonvalização, arsonvalização.
dartoso (anat.: a segunda membrana que envolve os testículos) darto.
dartro (med.: termo genérico com que se designavam várias afecções cutâneas,
especialmente herpes-zóster e impingem, que se supunha terem a mesma origem) dartro.
Darvino (naturalista inglês, 1809–1882) Charles Robert Darwin. darvinismo (biol.:
teoria evolucionista fundamentada nas ideias do naturalista inglês Charles
Robert Darwin) darwinismo. darvinisto (biol.:
aquele que está de acordo com o darwinismo) darwinista.
dato data. dati (tr.) datar. datiĝi (começar a contar-se o desde
certo tempo) datar de, ter
princípio, ser de: Esperanto datiĝas de 1887 o Esperanto data de 1887. datumi (i.) datar de, existir desde. datumo (inf.) = dateno. datreveno aniversário. datrevenfestanto aniversariante. antaŭdati (tr.) antedatar, pré-datar. freŝdata 1
recente. 2 palpitante. postdati (tr.) pós-datar. sendata não datado. ¨ difini daton marcar uma data. naskiĝa datreveno aniversário natalício, aniversário de nascimento. sen dato (abrev.:
s.d.) sem data (de
edição).
dateno (tb. datumo) (inf.: informação tratada por computador) dado.
dativo (gram.) dativo.
datumo (inf., mat., est.) = dateno.
daturo 1 (bot.: designação comum às plantas do gênero Datura) datura. 2 (bot.: planta da família das solanáceas, Datura stramonium) estramônio,
datura, figueira-do-inferno. daturacoj (bot.) daturáceas.
daŭo espécie de barco árabe, com velas latinas.
daŭbo 1 (de barril) aduela. 2 (tb. naĝbarelo) boia. 2 superfície curva de um cone. 3 fuso horário.
daŭfeno (hist.: título de rei francês) delfim.
Daŭfenejo (tb. Daŭfenlando) (antiga província da França) Delfinado.
Daŭfenlando = Daŭfenejo.
Daŭho (geogr.: cap. do Catar) Doha. Vd. Kataro, Gataro.
daŭri (i.) durar, continuar, permanecer, prolongar-se. daŭra 1 durativo, duradouro, permanente. daŭro 1 duração. 2
decurso, transcurso. daŭrema que dura muito. daŭrigi continuar, avançar, prosseguir. dar continuidade. daŭrigo permanência, continuação, prosseguimento. daŭrigeblo = daŭripovo. daŭripovo
(tb. daŭropovo, daŭrivo, daŭrigeblo) (eco.) sustentabilidade. daŭrivo
= daŭripovo. ĉiamdaŭra constante, permanente, contínuo, aturado. jardaŭra que dura um ano. longedaŭra que dura muito tempo. lundaŭro (tb.
luna
monato) (astr.: período de tempo
entre duas luas novas consecutivas) lunação, mês lunar. nedaŭra (tb.
maldaŭra) passageiro, fugaz, curto, breve. maldaŭra = nedaŭra. vivdaŭra por toda a vida. ¨ daŭripova evoluo desenvolvimento sustentável. en palpebruma daŭro num abrir e fechar
de olhos. longe daŭra diuturno. mallonge
daŭra perfunctório.
Davido 1 (pren.masc.) Davi, David.
Davido 2 (bíbl.: segundo rei hebreu, c.
1010–c. 970 a.C.) Davi, David. Vd. Gojato.
davito (mar.: cada uma das duas peças de madeira que ressaem do costado do
navio e que servem para içar a âncora e os escaleres) turco.
dazipo (tb. armadelo, armadilo)
(zool.: designação comum aos mamíferos do gênero Dasypus) tatu.
Db (quím.) símb. de dubnio.
DDR (símb.autom.) Germana
Demokratia Respubliko.
DDT (quím.) sigl. de dikloro-difenil-trikloro-etano.
de I prep. 1 de, desde, dês. 2 por (na voz passiva): verkita de li escrito por ele. · II el.comp. deiĝi
separar-se. ekde desde, a partir de. III pref. demeti (tr.) tirar (chapéu
etc.). ¨ de nun de agora em diante. de
post desde. de tiam desde então. detempe
de desde o tempo de.
debato debate, discussão. debati (tr.) debater, discutir (oficialmente): la parlamento longe debatis la projekton o parlamento
debateu longamente o projeto.
debeto (fin.) débito, deve (o oposto
de haver, crédito). debeti (tr.)
debitar
(lançar a débito).
debila (med.)
debilitado, enfraquecido, débil. debileco debilidade.
debito (com.) saída, venda, saída fácil, boa aceitação (de mercadoria): tiu komercaĵo havas
grandan debiton essa mercadoria tem grande saída.
debitoro (tb. ŝuldanto) devedor.
Debora
1 (pren.fem.) Débora.
Debora 2 (bíbl.: profetisa e juíza de Israel) Débora.
debuti (i.) estrear-se, fazer a estreia, debutar. debuto 1 estreia. 2 primeiro trabalho
artístico. debutantino debutante (moça).
DEC (cron.) abrev. de Decembro.
dec. (cron.) abrev. de Decembro.
Dec. abrev. de Decembro.
deci (i.) convir, ser próprio, ser decente. deca conveniente, próprio, decoroso. dece como se deve, como
é justo. dececo decoro, decência. decemulo
pessoa
politicamente correta. maldeca inconveniente, impróprio, indecente. nedeca que não obedece à
decência.
decadi [Fr.] (décimo dia da década republicana no
calendário da república francesa de 1792) “decadi”.
decembro (cron.) = Decembro.
Decembro (cron.:
o décimo segundo e último mês do ano civil nos calendários juliano e gregoriano;
abrev.: dec., Dec., DEC) dezembro.
decembrismo (hist.: conspiração revolucionária russa em dezembro de 1825) decembrismo.
decembristo (hist.: membro da conspiração revolucionária russa de dezembro de 1825) decembrista.
decemviro (hist.: cada um dos dez magistrados da república romana, encarregados de
codificar as leis) decênviro.
deci/ (pref.: um décimo, 10‑1;
símb. d) deci- (d): decilitro (dl) decilitro
(dl).
decidi (tr.) decidir, deliberar, dirimir, resolver, haver por bem, julgar,
resolver-se a, dispor-se: decidi fari ion dispor-se a fazer algo. decidi por io dispor-se a algo. decida decisivo, resoluto. decido decisão, deliberação, resolução, propósito, determinação: rapida decido uma decisão rápida. lia subita decido vojaĝi
surprizis la familion sua repentina determinação de viajar surpreendeu a família. decidaĵo acórdão. decidema
resoluto, decidido. decidiga decisivo. decidigi
fazer (alguém) tomar
uma resolução, fazer que alguém decida, fazer decidir: mi decidigis mian amikion veni en hospitalon fiz meu amigo decidir ir ao hospital. decidiĝi
decidir-se, tomar uma
resolução. antaŭdecido decisão prévia. fordecidi (tr.) renunciar a. maldecida = sendecida. memdecido decisão espontânea
(sem influência alheia). nedecidebla que não
apresenta solução. nedecidema = sendecida. sendecida indeciso, irresoluto,
perplexo, hesitante. sendecideco indecisão, perplexidade, hesitação. propradecide conforme decisão
própria. ¨ esti decidinta dispor-se: esti decidinta fari ion dispor-se a fazer algo. fari
decidon (tb. elekti decidon ou ekpreni decidon) tomar um decisão: mi ne scias, kiun decidon mi faru não sei que decisão devo tomar. tribunala
decidaĵo acórdão.
decidua 1 (biol.: que cai periódica ou normalmente,
falando-se de folhas, dentes, asas etc.) decíduo. 2 (bot.) = falfolia.
Decima
[Lat.] (mit.: na mitologia romana, uma das três
Parcas, a do meio, que puxava e enrolava o fio da vida) Décima. Vd. Parco.
decimala (tb. dekuma) (relativo a décimo, que se constitui de décimos ou que se baseia em décimos)
decimal. decimalo 1 (mat.:
algarismo à direita da vírgula decimal) decimal: kalkulu la respondon ĝis minimume tri decimaloj calcule a resposta com um mínimo de três
decimais. 2 (mat.) dízima. Vd. perioda decimala frakcio. ¨ decimala komo (mat.: vírgula que se coloca entre as partes inteira e fracionária de
um número escrito no sistema decimal) vírgula decimal. decimala sistemo (mat.:
sistema de números que se baseia no número 10) sistema decimal.
deĉifri (tr.) decifrar (um texto
cifrado, um escrito difícil etc.). deĉifro decifração. deĉifrado decifração. nedeĉifrebla
indecifrável.
dedalo 1 labirinto.
Dedalo 2 (mit.: arquiteto grego que construiu o
labirinto de Creta) Dédalo.
dediĉi (tr.) dedicar, consagrar, votar, oferecer. dediĉo dedicação, consagração, oferecimento. ¨ sin dediĉi consagrar-se a, votar-se a, devotar-se a,
tomar a peito.
dedukti (tr.) deduzir, inferir, concluir, chegar a conclusão. dedukto dedução,
conclusão. deduktado
dedução, conclusão.
defaŭlto (inf.)
valor padrão, parâmetro padrão, “default”.
defendi (tr.) defender, proteger, resguardar, pugnar por. defenda defensivo. defendo (ação de defender
ou de defender-se) defesa,
proteção, resguardo. defendanto
defensor. defendilo defesa, arma defensiva. nedefendita =
sendefenda. sendefenda (tb.
nedefendita) indefeso, indefenso. sindefendo (ação pela qual uma pessoa se defende) defesa. ¨ defendaj
dentoj (dentes salientes de alguns animais) defesas. bravaĉa defendanto capanga. necesa
sindefendo legítima defesa: li mortigis
la rabiston pro necesa sin defendo ele matou o assaltante em legítima defesa.
defensivo 1 (mil.: operação militar que se limita à defesa) defensiva. 2 defesa
(de posição atacada).
deferenta (anat.) deferente. ¨ deferenta dukto (anat.) = deferenta
kanalo. deferenta kanalo (tb.
deferenta tubo, deferenta dukto) (anat.) ducto deferente. deferenta tubo (anat.) = deferenta kanalo.
defetismo derrotismo. defetisma de derrotismo.
defetisto (partidário da derrota) derrotista.
defii (tr.) 1 desafiar, provocar,
arrostar: defii je duelo
iun desafiar alguém para um
duelo. defio desafio, provocação.
deficito (econ.) saldo negativo, déficit. deficita deficitário.
defili (i.) 1 (mil.) desfilar, passar em marcha diante
de um chefe ou autoridade. 2 (caminhar passando sucessivamente diante
de uma assistência para a qual se exibem produtos ligados à moda) desfilar.
defilo (ação de
desfilar) desfile. defilado 1 (ação de
desfilar) desfile. 2 (fig.)
passeata: la
defilado de la
strikantoj a passeata dos
grevistas. defilejo 1 (passagem estreita através da qual uma tropa só pode marchar lentamente)
desfiladeiro: la Termopila
defilejo o desfiladeiro das Termópilas. 2 (passagem
estreira entre montanhas) desfiladeiro.
definitiva definitivo, decisivo. definitivigi decidir definitivamente (uma questão), tornar definitivo.
deflacio 1 (fin.: diminuição do papel-moeda em circulação) deflação. 2 (fin.:
correção da inflação) deflação. deflacii (i.) deflacionar, causar
deflação em.
deflagracio (quím.: combustão violenta de uma substância, com chama rápida mas sem
explosão) deflagração.
deflori (tr.) deflorar, desvirginar.
deformi (tr.) deformar. deformo deformação. ¨ deformanta
artrito (med.) artrite deformante.
defraŭdi (tr.)
=
fraŭdi.
degeli (i.) 1 degelar,
derreter, derreter-se. 2 (fig.) ir diminuindo, ir desaparecendo
aos poucos. degeligi derreter, descongelar. degelado
degelo. degelvetero degelo.
degeneri (i.) degenerar, corromper-se, perder as qualidades originais. degenero (ação de degenerar)
degeneração. degenerado (ação de degenerar)
degeneração. degeneraĵo (efeito
de degenerar) degeneração. degenerigi adulterar, fazer
degenerar. degenerinta degenerado, que se degenerou. degenerinto um degenerado.
degni (tr.)
(poét.: fazer mercê, favor a um inferior, sem deixar de fazer sentir
sua própria autoridade) dignar-se.
degna digno, altivo,
superior: li
akceptis nin kun degna rideto ele
recebeu-nos com um sorriso de superioridade.
degradi (tr.) degradar, rebaixar (de
posto). degradado (ação
de degradar) degradação. biodegradebla (ecol.)
biodegradável.
dehiski (i.)
(bot.) abrir-se (espontaneamente, como certas vagens na
maturação). dehiskado
(bot.) deiscência (das vagens, p.ex., na maturação).
deismo = diismo.
deisto = diisto.
dejo (hist.: governador de Argel sob o domínio turco) dei.
Dejanira 1 (pren.fem.) Dejanira.
Dejanira 2 (mit.: a mulher de
Hércules) Dejanira.
deĵori (i.) estar de serviço, estar de plantão, dar plantão, montar
guarda. deĵora de plantão: deĵora leŭtenanto tenente de plantão. deĵoro serviço, plantão. deĵorado serviço, plantão. deĵoranta de plantão: deĵoranta leŭtenanto tenente de plantão. deĵorhorloĝo
relógio
de ponto.
dek num. (quantidade que é uma unidade maior que
nove; símb.: 10,
X) dez: naŭ plus unu estas dek nove mais um são dez. la dek knaboj dancis kun la dek knabinoj os dez meninos dançaram com as dez meninas. deka (ordinal correspondente a dez; símb.: 10a, 10-a): a) décimo,
decimal, dezeno (10º, X). b) décima, dezena (10ª, X). Obs.: em
Esperanto, deve-se dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais
internacionais: 10a Kongreso
de Esperanto X (ou 10º) Congresso de
Esperanto. deko num. dezena. dek-dua num. décimo segundo
(12º). dekduo (tb.
dek-duo) num. dúzia. dekestro
(hist.) decurião. dekfoje dez vezes. dekkelkaj pouco mais de dez. dekobla (que é dez vezes maior) décuplo: la rezulto estis dekobla je la antaŭa o resultado foi o décuplo
do anterior. dekoble
multiplicado
por dez: dekoble du estas dudek dez vez dois é
igual a vinte. dekobligi
decuplicar. dekona (fracionário correspondente a dez; símb.: 1/10, 0,1, 10-1) décimo: anonco por dekona paĝo anúncio para um décimo de página. dekono (um) décimo (fracionário). dekonaĵo 1 (tb. dismo) dízimo. 2
dízima. dekope em grupo(s) de
dez. dekuma (tb. decimala) (mat.) decimal. dek-unua
num.
décimo
primeiro (11º). dek-zo (10Z) (tb. zo-dek, Z10) 1 péssimo. 2 da pior qualidade, último.
dudek num. vinte (20). dudeka num. vigésimo (20º). granddekduo (tb. groco) (12 dúzias) grosa. kvardek num. quarenta (40). kvardeka num. quadragésimo (40º). kvindek num. cinquenta (50). kvindeka num. quinquagésimo (50º). naŭdek num. noventa (90). naŭdeka num. nonagésimo (90º). okdek num. oitenta (80). okdeka num. octogésimo (80º). sepdek num. setenta (70). sepdeka num. septuagésimo, setuagésimo (70º). sesdek num. sessenta (60). sesdeka num. sexagésimo (60º). tridek num. trinta (30). trideka num. trigésimo (30º). ¨ dek du num. doze (12). dekkelke da cerca de dez. dek
kvar num. catorze, quatorze (14). dek
kvin num. quinze (15). dek
naŭ num. dezenove (19). dek ok
num.
dezoito
(18). dek sep num. dezessete (17). dek ses num. dezesseis (16). dek
tri num. treze (13). dek
unu num. onze (11).
deka/ pref. 1 (ciênc.: diante de
unidades do SI, significa “dez”; símb.: da) deca-: dekagramo (dag) decagrama (dag). 2 (quím.: diante de nomes
de substâncias, indica que esta é caracterizada por, ou consiste de dez átomos,
funções, moléculas etc.) deca-: dekapeptido decapeptídeo.
dekado 1 (série de dez) década. 2 (espaço de dez dias) década, decêndio.
dekadenco decadência, decaimento. dekadenca decadente. dekadenci (i.)
decair, estar em decadência,
enfezar-se.
dekaleno (quím.: hidrocarboneto líquido incolor, C10H10,
usado como solvente) decalina,
decaidronaftaleno.
dekalogo (bíbl.: os dez mandamentos da lei de Deus, recebidos por Moisés) decálogo, os dez mandamentos.
Dekamerono (lit.: coleção de novelas publicadas por Boccaccio, em 1352) Decamerão.
dekano 1 (rel.: dignitário católico que preside ao
cabido) decano, deão. 2 (rel.: administrador de um
distrito eclesiástico protestante) decano, deão. 3 (professor
principal de uma universidade) decano, fakultatestro. dekaneco (dignidade do decano) decanato.
dekanejo (jurisdição do decano) decanato.
Dekano (geog.) = Dekkano.
dekanti (tr.)
(passar suavemente de um vaso para outro um líquido) decantar.
dekapodoj (zool.) = dekpieduloj.
Dekapolo (bíbl.: conjunto de dez cidades livres ao Nordeste do Jordão) Decápole.
dekati (tr.) (têxt.: expor um tecido ao vapor d’água para evitar
um encolhimento futuro) decatir.
dekatlono (desp.: competição atlética que compreende dez provas) decatlo.
dek du num. (quantidade que é uma unidade maior que
doze; símb.: 12,
XII)
doze: dek unu plus unu estas dek du onze mais um são doze. dek-dua (tb. dekdua) (ordinal correspondente a doze; símb.: 12a, 12-a): a) décimo
segundo, duodécimo, dozeno (12º, XII). b) décima segunda, duodécima,
dozena (12ª, XII). Obs.: em Esperanto, deve-se dar preferência aos
algarismos arábicos, por serem mais internacionais: 12a Kongreso de Esperanto XII (ou 12º) Congresso de Esperanto. dek-duobla (que é doze vezes maior) duodécuplo: la
rezulto estis dek-duobla je la antaŭa o resultado foi o duodécuplo do anterior. dek-duona (fracionário correspondente a doze; símb.: 1/12) doze avos.
Dekkano (geogr.: parte peninsular da Índia) Decão, Decã, Decan.
dek kvar num. (quantidade
que é uma unidade maior que treze; símb.: 14, XIV) quatorze, catorze: dek tri plus unu estas dek kvar treze mais um são
quatorze. dek-kvara (tb. dekkvara) (ordinal correspondente a quatorze; símb.: 14a, 14-a): a) décimo
quarto (14º, XIV). b) décima quarta (14ª, XIV). Obs.: em Esperanto, deve-se
dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais internacionais: 14a Kongreso de Esperanto XIV (ou 14º) Congresso de Esperanto. dek-kvarobla quatorze vezes maior: la rezulto estis dek-kvarobla je la antaŭa o resultado foi
quatorze vezes maior que o anterior. dek-kvarona (fracionário
correspondente a quatorze; símb.: 1/14) quatorze avos.
dek kvin num. (quantidade
que é uma unidade maior que quatorze; símb.: 15, XV) quinze: dek kvar plus unu estas dek kvin quatorze mais um são quinze. dek-kvina (tb. dekkvina) (ordinal correspondente a quinze; símb.: 15a, 15-a): a) décimo
quinto (15º, XV). b) décima quinta (15ª, XV). Obs.: em Esperanto,
deve-se dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais internacionais:
15a Kongreso de Esperanto
XV (ou 15º) Congresso de Esperanto. dek-kvinobla quinze vezes maior: la rezulto estis dek-kvinobla je la antaŭa o resultado foi
quinze vezes maior que o anterior. dek-kvinona (fracionário
correspondente a quinze; símb.: 1/15) quinze avos.
deklami (tr.) 1 declamar,
recitar, dizer: deklami poemon declamar um poema. 2 (fig.) papaguear, redizer coisas
conhecidas (sem lógica). deklama declamatório. deklamado
declamação, recitação,
recital. deklamfesto
recital. ekspondeklami (i.) em uma feira,
em um bazar, tentar atrair os passantes, declamando as boas qualidades da
mercadoria.
deklari (tr.) 1 declarar,
declinar: deklari sian
renton declarar seus
rendimentos. deklari sian nomon
declinar seu nome. deklari sian havaĵon
ĉe doganejo declarar seus
bens na alfândega. 2 depor. deklaro (tb.
deklaracio) declaração. deklaranto
1 (aquele que declara) declarante.
2 (lud.: no bridge, o primeiro jogador a marcar o naipe do trunfo ou o do
sem-trunfo) declarante. || li sincere
sin deklaris
al ŝi ele declarou-se sinceramente a ela; ele abriu seu coração para ela. neniu deklaro! nada a declarar! vi deklaros!
(lud.: no jogo de bridge) você declara!
deklaracio (tb. deklaro) declaração. ¨ deklaracio pri la esenco de la Esperantismo declaração sobre a
essência do esperantismo.
deklini (i.) 1 (astr.: descer para o poente) declinar. 2 (afastar-se do
equador) declinar.
deklinacio 1 (gram.: flexão dos nomes, adjetivos e pronomes, segundo os gêneros,
números e casos) declinação. 2 (gram.: cada um dos paradigmas flexionais de
palavras declináveis) declinação.
3 (astr.: arco de um círculo máximo que passa pelos polos celestes,
compreendido entre o astro que se observa e o equador) declinação. deklinacii (tr.)
(gram.: enumerar as flexões de uma palavra) declinar. nedeklinaciebla (gram.: que
não se pode declinar, que não varia nunca de terminação) indeclinável. ¨ magneta deklinacio (geof.:
desvio angular entre a direção do norte, definida pela tangente de um
meridiano, e a direção do norte magnético, obtida com uma agulha imantada) declinação magnética.
deklivo 1 declive, ladeira, rampa,
vertente, encosta, escarpa, talude. 2 (inf.: o sinal gráfico \) = malsuprenstreko. dekliva inclinado, em rampa. deklivi (i.) formar declive. deklivaĵo declive, rampa, escarpa, talude. dekliveco
declividade. ¨ kontinenta deklivo (geol.: região escarpada
submarina que se situa entre a plataforma continental e a zona abissal e que
pode apresentar de 200 a 1.000 m de profundidade) talude continental.
dek naŭ num. (quantidade
que é uma unidade maior que dezoito; símb.: 19, XIX) dezenove: dek ok plus unu estas dek naŭ dezoito mais um são dezenove. dek-naŭa (tb. deknaŭa) (ordinal correspondente a dezenove; símb.: 19a, 19-a): a) décimo
nono (19º, XIX). b) décima nona (19ª, XIX). Obs.: em Esperanto,
deve-se dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais internacionais:
19a Kongreso de Esperanto
XIX (ou 19º) Congresso de Esperanto. dek-naŭobla dezenove vezes maior: la rezulto estis dek-naŭobla je la antaŭa o resultado foi
dezenove vezes maior que o anterior. dek-naŭona (fracionário
correspondente a dezenove; símb.: 1/19) dezenove avos.
dek ok num. (quantidade que é uma unidade maior que
dezessete; símb.: 18,
XVIII) dezoito: dek sep plus unu estas dek ok dezessete mais um são dezoito. dek-oka (tb. dekoka) (ordinal correspondente a dezoito; símb.: 18a, 18-a): a) décimo
oitavo (18º, XVIII). b) décima oitava (18ª, XVIII). Obs.: em
Esperanto, deve-se dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais internacionais:
18a Kongreso de Esperanto
XVIII (ou 18º) Congresso de
Esperanto. dek-okobla dezoito vezes
maior: la rezulto estis dek-okobla je la antaŭa o resultado foi dezoito
vezes maior que o anterior. dek-okona (fracionário
correspondente a dezoito; símb.: 1/18) dezoito avos.
dekokti (tr.) (quím.) fazer decocção de. dekokto (quím.:
ação de fazer ferver em um líquido as substâncias de que se quer extrair os
princípios solúveis) decocção.
dekoktaĵo
(quím.: o produto líquido dessa operação) decocto, decocção, cozimento: teo estas dekoktaĵo
o chá é uma decocção.
dekolti (tr.)
(vest.) decotar. dekoltaĵo
(vest.) decote. dekoltiĝi
decotar-se. ¨ boatforma dekoltaĵo
(vest.) decote
canoa. kvadrata dekoltaĵo (vest.)
decote quadrado. ronda dekoltaĵo
(vest.) decote
redondo. V-forma dekoltaĵo (vest.) decote em forma de V.
dekoro = dekoracio.
dekoracio (tb. dekoro)
(ação de decorar ou ornar) decoração.
dekoracii (tr.)
decorar, fazer decoração (de sala, casa etc.). dekoraciisto (aquele
que decora ou orna casas, palcos etc.) decorador. ¨ dekoracia
arto (hist.art.: estilo decorativo de artes aplicadas, desenho industrial e
arquitetura caracterizado pelo uso de materiais novos e por uma acentuada
geometria de formas aerodinâmicas, retilíneas, simétricas e ziguezagueantes) “art déco”. scendekoraciarto
cenografia.
scendekoraciisto cenógrafo.
dekortiki (tr.) = senŝeligi.
dekremento (el.: número que caracteriza o amortecimento de oscilações) decremento,
decrescimento. ¨ logaritma
dekremento (el.:
logaritmo de relação da amplitude de uma oscilação para a oscilação seguinte) logaritmo de decrescimento.
dekrepito (quím.: estouro ou estalido de certos cristais ao serem aquecidos) decrepitação. dekrepiti (tr.) calcinar certos
cristais ao fogo, até que deixem de crepitar.
dekreto decreto. dekreti (tr.)
decretar. ¨ papa dekreto (tb. buleo) bula.
dek sep num. (quantidade que é uma unidade maior que
dezesseis; símb.: 17,
XVII)
dezessete: dek ses plus unu estas dek sep dezesseis mais um são dezessete. Vd. sepen. dek-sepa (tb. deksepa) (ordinal
correspondente a dezessete; símb.: 17a, 17-a): a) décimo sétimo (17º, XVII). b) décima
sétima (17ª, XVII). Obs.: em Esperanto, deve-se dar preferência aos algarismos
arábicos, por serem mais internacionais: 17a Kongreso de Esperanto XVII (ou 17º) Congresso
de Esperanto. dek-sepobla dezessete vezes maior: la rezulto estis dek-sepobla je la antaŭa o resultado foi dezessete vezes maior que o anterior. dek-sepona (fracionário correspondente a dezessete; símb.: 1/17) dezessete avos.
dek ses num. (quantidade que é uma unidade maior que
quinze; símb.: 16,
XVI)
dezesseis: dek kvin plus unu estas dek ses quinze mais um são dezesseis. Vd. sis. dek-sesa (tb. deksesa) (ordinal
correspondente a dezesseis; símb.: 16a, 16-a): a) décimo sexto (16º, XVI). b) décima
sexta (16ª, XVI). Obs.: em Esperanto, deve-se dar preferência aos algarismos
arábicos, por serem mais internacionais: 16a Kongreso de Esperanto XVI (ou 16º) Congresso
de Esperanto. dek-sesobla dezesseis vezes maior: la rezulto estis dek-sesobla je la antaŭa o resultado foi dezesseis vezes maior que o anterior. dek-sesona (fracionário correspondente a dezesseis; símb.: 1/16) dezesseis avos.
dekstra (oposto a maldekstra) direito, direito (lado),
destro, da direita, de direita: dekstra mano mão direita. la dekstra vico a fila da direita. dekstra partio partido de direita. dekstre à direita. dekstre
de à direita de. dekstren para a direita: turnu dekstren tuj post
la angulo vire para a direita
logo depois da esquina. dekstramanulo = dekstrulo. dekstrano (pol.) = dekstrulo.
dekstrulo
1 (tb. dekstramanulo) (que é mais hábil
com a mão direita) direito, destro. 2 (tb.
dekstrano) (pol.: aquele que pertence aos partidos
conservadores) direitista. dekstrenĝira dextrogiro, dextrógiro. dekstruma que gira de acordo com os ponteiros do
relógio. ambaŭdekstra (que se serve,
com a mesma eficiência, de ambas as mãos) ambidestro. dedekstra relativo ao passante
do lado direito. maldekstra (tb.
liva) esquerdo, canhoto, da esquerda, de esquerda: maldekstra mano mão esquerda. la maldekstra vico a fila da esquerda. maldekstra partio partido de esquerda. maldekstre à esquerda. maldekstre de à esquerda de. maldekstren para a esquerda: turnu maldekstren tuj post la angulo vire para a esquerda logo depois da esquina. maldekstramanulo = maldekstrulo. maldekstrenĝira levogiro, levógiro. maldekstrulo 1 (que é mais hábil com a mão esquerda) canhoto. 2
(tb. maldekstrano) (pol.: aquele que pertence
aos partidos progressistas) esquerdista.
maldekstruma
(tb. livuma) que gira contrariamente aos ponteiros do
relógio. ¨ dekstra
mano destra. dekstre de à direita de.
dekstrino (quím.: substância gomosa, extraída do amido sob a influência de
ácidos) dextrina, grude.
dek tri num. (quantidade que é uma unidade maior que
doze; símb.: 13,
XIII)
treze: dek du plus unu estas dek tri doze mais um são treze. dek-tria (tb. dektria) (ordinal correspondente a treze; símb.: 13a, 13-a): a) décimo
terceiro, trezeno (13º, XIII). b) décima terceira, trezena (13ª, XIII). Obs.:
em Esperanto, deve-se dar preferência aos algarismos arábicos, por serem mais
internacionais: 13a
Kongreso de Esperanto XIII (ou 13º) Congresso de
Esperanto. dek-triobla treze vezes maior:
la rezulto estis dek-triobla je la antaŭa o resultado foi treze
vezes maior que o anterior. dek-triona (fracionário
correspondente a treze; símb.: 1/13) treze avos.
dekubito (med.: posição de quem está deitado) decúbito. ¨ dorsa dekubito (posição de
quem está deitado de costas) decúbito
dorsal. flanka dekubito (med.: posição
de quem está deitado de lado) decúbito
lateral. ventra dekubito (med.: posição
de quem está deitado sobre o ventre) decúbito ventral.
dek unu num. (quantidade
que é uma unidade maior que dez; símb.: 11, XI) onze: dek plus unu estas dek unu dez mais um são
onze. la dek unu knaboj dancis kun la dek unu knabinoj os onze meninos
dançaram com as onze meninas. dek-unua (tb. dekunua) (ordinal correspondente
a onze; símb.: 11a,
11-a): a) décimo primeiro, undécimo, onzeno (11º, XI). b) décima
primeira, undécima, onzena (11ª, XI). Obs.: em Esperanto, deve-se dar
preferência aos algarismos arábicos, por serem mais internacionais: 11a Kongreso de Esperanto XI (ou 11º) Congresso de Esperanto. dek-unuobla (que é onze vezes maior) undécuplo: la
rezulto estis dek-unuobla je la antaŭa o resultado foi o undécuplo do anterior. dek-unuona (fracionário correspondente a onze; símb.: 1/11) onze avos.
Del (astr.) abrev. de Delfeno.
del. abrev. de delegito.
Delavaro (geogr.: rio dos EUA) Delaware.
Delavario (geogr.: um dos
Estados dos EUA; cap.: Dovero) Delaware.
delegi (tr.) delegar (enviar como
representante), deputar. delego (ação de delegar) delegação. delegito 1 (abrev.:
del.) delegado. 2 (maiúsc.) (E-o: membro da
UEA que a representa em nível local e que tem a função de ligar os esperantistas
locais ao movimento mundial, além de fornecer informações e ajuda aos
esperantistas visitantes e de outras localidades; sigl.: D., D) Delegado. Vd. Delegita Reto. delegitaro (tb. delegacio) delegação (corpo de delegados), embaixada.
Ĉefdelegito
(E-o: delegado da UEA que a representa em nível nacional e coordena a
rede de delegados em seu país; sigl.: ĈD) Delegado-Chefe. Vd. Delegito. Fakdelegito
(E-o: delegado da UEA que se ocupa de um assunto do qual é grande
conhecedor; sigl.: FD) Delegado Especializado. Vd. Delegito. Vicdelegito
(E-o: indivíduo que ajuda e substitui o “Delegito”; abrev.: VD) Vice-Delegado. Vd. Delegito. ¨ Delegita
Kolegio (pol.) Colégio
Eleitoral. Junulara Delegito (E-o: delegado da UEA que se
ocupa do movimento esperantista entre os jovens de sua localidade; sigl.: JD) Delegado para a Juventude. Vd. Delegito.
delegacio = delegitaro.
delekti (tr.)
deleitar. delektiĝi (tb. sin delekti) deleitar-se. ¨ sin delekti = delektiĝi.
deletera deletério, mortífero,
nocivo à saúde. ¨ deletera gaso gás
deletério. deleteraj doktrinoj doutrinas corruptoras.
Delfo (tb. Delfoj) (hist.: cid. antiga da Grécia) Delfos.
delfeno 1 1 (zool.: designação comum a vários cetáceos
marinhos, dos gêneros Delphinus e assemelhados) delfim, golfinho,
boto. 2 (desp.) = delfena naĝo. 3 (zool.:
designação comum a várias espécies de mamíferos cetáceos, marinhos ou de água
doce, especialmente os da família dos platanistídeos e delfinídeos) boto. ¨ rozkolora delfeno (zool.:
boto fluvial da família dos iniídeos, Inia
geoffrensis) boto-vermelho,
boto-cor-de-rosa.
Delfeno 2 (astr.: constelação do hemisfério norte;
lat.: Delphinus, Delphini; abrev.: Del) Golfinho, Delfim.
delfinio 1 (bot.: designação comum às plantas do gênero Delphinium, da
família das ranunculáceas) delfínio,
espora, esporeira, esporinha. 2 (bot.: planta anual da família
das ranunculáceas, Delphinium ajacis) esporinha, espora, espora-brava,
espora-dos-jardins, papagaíto.
Delfto (geogr.: cid. dos Países Baixos, centro de fabricação de faianças e
porcelanas) Delft. delftaĵo faiança dessa cidade.
Delhio (geogr.: cid. da Índia, antiga residência do Grão-Mogol) Déli. Vd. Nov-Delhio.
delico (poét.: prazer delicado) delícia.
delikata delicado, fino,
sofisticado, brando, grácil, meigo, sutil, mimoso, discreto. delikateco delicadeza,
finura, tacto, sutileza. maldelikata grosseiro, tosco, rude, ríspido, agreste. maldelikatega bruto, brutal. ¨ delikate elfari cinzelar (fig.).
delikto (jur.) delito, crime (leve,
mas punível).
delikveska (fís., quím.) = likveska.
Delila
1 (pren.fem.) Dalila.
Delila 2 (bíbl.: cortesã que
entregou Sansão aos filisteus) Dalila.
deliri (i.) delirar, divagar, tresvariar. delira delirante, que delira. deliro (med.:
perturbação temporária das faculdades intelectuais, causada por doença) delírio. deliraĵo
divagação (em delírio). ¨ halucina deliro (med.) delírio alucinatório. trema deliro (psiq.: quadro patológico que surge após um longo
tempo de consumo excessivo de álcool etílico) “delirium
tremens”, delírio alcoólico.
delitescenzi* (i.) (med.) despedaçar-se, desfazer-se. delitescenzo (med.,
quím.) delitescência.
delkredero (com.) “del credere”.
Deloso (geogr.: pequena ilha do mar Egeu) Delos.
delto 1 (tb.
“delta”) (quarta letra do
alfabeto grego: d, D) delta.
delto 2 (geogr.: terreno de aluvião, de forma aproximadamente
triangular, na foz ou, eventualmente, nas margens dos rios) delta: la delto de Nilo o delta do Nilo.
delta [Gr.] = delto
(‘letra grega’).
deltametalo (quím.: liga composta de 60% de cobre, 38% de zinco e 2% de ferro,
fusível, que a água do mar não corrói) deltametal*.
deltaplano (aer., desp.) asa-delta.
deltaplanado (desp.) voo livre,
asa-delta.
deltoido (anat.: músculo triangular, volumoso, que recobre a articulação do
ombro) deltoide.
demagogo (pol.) demagogo, tribuno.
demagogio (pol.) demagogia.
demandi (tr.) perguntar; ouvir, interrogar, indagar, inquerir, questionar,
consultar. demanda interrogativo, questionador. demando pergunta, questão, interrogação, indagação. demandado interrogatório. demandaro
questionário. demandema curioso,
perguntador. demandosigno ponto de interrogação. eldemandi (tr.) tentar obter
respostas sobre alguma coisa. pridemandi (tr.) por meio de
perguntas, buscar descobrir o que alguém sabe. ¨ demanda
signo ponto de interrogação.
interesaj demandoj questões palpitantes. oftaj demandoj (tb. respondaro) (inf., intern.: documento que apresenta as
perguntas mais comuns sobre um determinado assunto, acompanhadas de suas
respectivas respostas; abrev.: OD) perguntas frequentemente
formuladas, FAQ. || demando ne estas ofendo! perguntar não ofende! demando
pri ordo questão de ordem. la
knabo demandis min, ĉu la instruisto pravas o menino me perguntou se o professor tinha razão.
demarkacio (determinação de
fronteiras ou limites por meios de marcos ou de outros sinais) demarcação: demarkacio de la indianaj teritorioj demarcação das
terras indígenas.
demarŝo (dipl.) passo, diligência, “démarche”.
demenco (med.) demência.
dementi (tr.) (tb. malkonfirmi)
(dipl., pol.) desmentir.
Demeter (mit.: deusa grega
da Terra, mãe de Perséfone) Deméter.
Demetrio (pren.masc.) Demétrio.
demimondo = duonmondumo.
demisii (i.) 1 demitir-se,
exonerar-se. 2 (falando-se de um ministério,
um gabinete) demitir-se, dissolver-se,
extinguir-se: la
kabineto demisiis o gabinete dissolveu-se.
demiurgo (fil.: nome dado pelos platônicos ao criador e organizador do Universo) demiurgo.
demodekso (zool.: designação comum aos ácaros do gênero Demodex) demodece.
demodeksozo (med., vet.:
doença causada pelo demodece) demodécia.
demografio (estatística da população de um país ou região) demografia.
demokrato (pol.) democrata, partidário da democracia. Vd. demokratio.
demokrataro conjunto dos
democratas em um país ou no mundo. popoldemokrata (pol.: relativo à democracia popular) democrata-popular. popoldemokrato (pol.:
adepto da democracia popular) popular-democrata.
demokratio (pol.: regime em que o poder político pertence ao povo) democracia.
Vd. demokrato. demokratia democrático. demokratiano
democrata. popoldemokratio (pol.: cada um
dos regimes políticos que se constituíram inspirados no modelo do Estado
socialista da antiga União Soviética) democracia popular. socialdemokratio (pol.: partido socialista alemão) socialdemocracia.
Demokrito (filósofo grego) Demócrito.
demono 1 demônio, demo. 2 (fig.)
demônio, pessoa de péssimas qualidades. demona 1 demoníaco, do demônio. 2 diabólico, satânico. demonismo (crença em
demônios) demonismo. demonologio (teol.:
estudo pormenorizado e sistemático a respeito dos demônios) demonologia. demonomanio
(psicop: delírio em que o indivíduo se julga presa do demônio) demonomania. demonhavanto (pessoa que apresenta demonomania) demonomaníaco.
demonstri (tr.) demonstrar (provar). demonstro demonstração. demonstrado demonstração. demonstrebla demonstrável. demonstristo (empregado
de uma casa comercial cuja função é demonstrar aos fregueses o funcionamento de
um aparelho ou as qualidades de um artigo) demonstrador.
demonstracio 1 demonstração (prova). 2 manifestação (pública e
coletiva).
demonstrativo (gram.: adjetivo, pronome, advérbio que
servem para determinar pessoa ou coisa) demonstrativo. demonstrativa demonstrativo.
demoralizi (tr.) desanimar, acovardar, desmoralizar, aniquilar.
Demosteno 1 (pren.masc.) Demóstenes.
Demosteno 2 (orador grego, 384–322 a.C.) Demóstenes.
demotika (designativo da escrita ou dos caracteres outrora vulgares entre os
egípcios,mas não empregados pelos sacerdotes) demótico.
denaro 1 (hist.: antiga moeda) denário, dinheiro. 2 (técn., arc.: unidade de
medida do diâmetro de fios de nylon) denar.
denaturi (tr.) desnaturar, mudar a natureza de. denaturo desnaturação. denaturilo (quím.: substância empregada na desnaturação) desnaturante. ¨ denaturita
alkoholo (quím.) álcool desnaturado.
denaturalizo (privação dos direitos de um cidadão de um país) desnaturalização. denaturalizi (tr.) (privar
alguém dos direitos de cidadão de um país) desnaturalizar.
dendrito 1 (min.: acúmulo em forma de musgo, alga ou
folha, de certos sais deixados pelas águas de infiltração nas rochas porosas) dendrito. 2 (anat.: cada um dos
filamentos do neurônio, que conduz o fluxo nervoso para o corpo celular) dendrito.
dendrolago (zool.: designação comum aos cangurus do gênero Dendrolagus) dendrolago*.
dengo (med.: febre epidêmica, acompanhada de erupção e dores articulares,
análoga à gripe) dengue. ¨ hemoragia dengo (med.) dengue hemorrágica.
DENI abrev. de duobla enspezo, neniu infano: DENI-geedzoj,
DENI-paro casal dinc.
Denizo (pren.masc.) Dênis.
Deniza (pren.fem.) Denise.
denominacio (econ.) mudança dos
nomes das unidades monetárias em um sistema, sem alteração de seu valor com
relação ao ouro.
denominatoro (tb. nomanto) (mat.:
número ou expressão algébrica sob o traço de fração) denominador. Vd. numeratoro,
dividanto, dividato, divizoro.
densa denso, espesso, cerrado,
basto, compacto. denso (grandeza
física) densidade, massa específica.
densaĵo coisa
densa. denseco densidade, consistência. densejo (lugar em uma floresta onde as plantas se apresentam mais aglomeradas) brenha. densigi
densificar, condensar, espessar. densigilo densificador,
agente densificador. densiĝi adensar-se, tornar-se mais denso. densometro (instrumento com que se mede a densidade dos líquidos) densímetro. densometrio (fís.: medida das densidades) densimetria. maldensa raro, falhado, ralo, aguado. maldensejo clareira (na floresta). maldensigi desbastar. ¨ arbara maldensejo clareira. magneta fluksdenso (fís.: grandeza física) indução magnética.
dento 1 (anat.: cada uma das
estruturas ósseas incrustadas lado a lado nos maxilares superior e inferior e
que servem para morder e triturar) dente:
la
homo havas tridek du dentojn: ok incizivojn, kvar kaninojn, ok antaŭmolarojn
kaj dek du molarojn o homem tem
trinta e dois dentes: oito incisivos, quatro caninos, oito pré-molares e doze
molares. 2 (técn.) dente, dente de roda, dente de engrenagem. denta (tb. dent–,
dento–) dentário, dental,
de dente: denta pasto (tb.
dentopasto) pasta de dente, creme dental. denta materialo material dentário. dentaĵo (parte dentada de
um objeto) dente, dentes. dentaro 1 dentama. 2 dentadura. dentego
defesa (de elefante, javali etc.). denthava (provido
de dentes) dentado. dentingo
(anat.)
alvéolo. dentisto (tb. dentkuracisto) dentista. dentistarto (ciência do tratamento e arte da reparação e substituição dos dentes) odontologia. dentisteco
(profissão de dentista) odontologia: kontraŭleĝa praktikado de dentisteco exercício ilegal da odontologia. dentkarno (anat.) gengiva. dentkuracarto
(tb.
stomatologio) odontologia. dentkuracisto
dentista. dentrado roda dentada. dentobreĉa que perdeu um ou
mais dos dentes anteriores. dentokarno
gengiva. dentobroso escova de
dentes. dentologio (tb. stomatologio) odontologia. dentopasto dentifrício,
pasta de dentes. dentoskrapuloj (tb. ronĝuloj) roedores. denttirilo boticão. dentvica que apresenta uma fileira de saliências dentiformes. bludento (inf.: certa especificação industrial para redes pessoais sem fio) “bluetooth”. kojnodento (tb. kanino) (anat.) canino, dente canino. Vd. kanino. laktodento (anat.: cada um dos dentes da
primeira dentição) dente de
leite. mueldento (tb. molaro)
(anat.) molar, dente molar. Vd. molaro. okuldento (anat.) canino
superior. raddento (técn.) dente, dente de roda, dente de engrenagem. saĝodento (anat.) dente do siso. sendenta desdentado. tranĉodento (tb. incizivo)
(anat.) incisivo, dente
incisivo. Vd. incizivo. tridento tridento. ¨ falsa dentaro dentadura (postiça).
dentalo (fon.: consoante em cuja prolação o articulador fixo são os dentes) dental,
consoante dental.
dentino (odont.) dentina.
denudi (tr.) (geol.: expor massas de rocha à superfície) denudar. denudo (geol.: ação de agentes
destrutivos expondo massas de rocha à superfície) denudação.
denunci (tr.) denunciar, delatar, abrir o jogo (fig.). denunco denúncia. denuncanto
denunciador, denunciante,
delator, cantador. denuncinto
denunciador, denunciante, delator,
cantador. denuncisto (indivíduo
pago ou protegido pela polícia para delatar) alcaguete, dedo-duro, denunciante, denunciador, delator, cantador.
deodaro (bot.: árvore com ramagem de pirâmide, Cedrus deodara) himalaja cedro.
deontologio (fil.: parte da filosofia que trata dos princípios, fundamentos e sistemas de moral) deontologia. 2